Перевод текста песни Ein Kind, das war ihr Lebenstraum - Kastelruther Spatzen

Ein Kind, das war ihr Lebenstraum - Kastelruther Spatzen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Kind, das war ihr Lebenstraum, исполнителя - Kastelruther Spatzen. Песня из альбома Der rote Diamant, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Ein Kind, das war ihr Lebenstraum

(оригинал)
Sie küsste das Kind, das ihr nicht gehörte
und dachte an die Mutter, deren Glück sie zerstörte
als sie den fremden Kinderwagen nahm
Und das Kind in ihren Armen lacht sie an
Der Tag mit dem Kleinen war so schön gewesen
Doch abends in der Zeitung, ja da mußte sie lesen:
Bring mir mein Kind zurück, ich bitte Dich
Es ist doch auch das ein und alles für mich
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
Und dafür hät' sie alles gegeben
Doch es sollte nicht sein
Doch es durfte nicht sein
Und sie blieb nicht auf Gottes rechten Wegen
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
So wollte sie das Schicksal bezwingen
Das fremde Kind in der Hand
raubt ihr fast den Verstand
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden
Sie hatte alles und wollte noch das eine
doch sie wußte, es konnte niemals sein
Sie liebte das Kind, das ihr nicht gehörte
Doch hasste sie ihr Leben, das den Wunsch ihr verwehrte
Das fremde Kind, sie drückt es an ihr Herz
Und tausend Tränen ziehen himmelwärts
Da denkt sie noch einmal an die schönen Stunden
Und dann stellt sie den Wagen ab, wo sie ihn gefunden
Sie nimmt das Kind und läutet an der Tür
und unter Tränen sagt sie nur: Verzeihe mir!
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
Und dafür hät' sie alles gegeben
Doch es sollte nicht sein
Doch es durfte nicht sein
Und sie blieb nicht auf Gottes rechten Wegen
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
So wollte sie das Schicksal bezwingen
Das fremde Kind in der Hand
raubt ihr fast den Verstand
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden
Doch es sollte nicht sein
Doch es durfte nicht sein
Und sie blieb nicht auf Gottes rechten Wegen
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
So wollte sie das Schicksal bezwingen
Das fremde Kind in der Hand
raubt ihr fast den Verstand
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden
Das fremde Kind in der Hand
raubt ihr fast den Verstand
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden

Ребенок, это была ее мечта о жизни

(перевод)
Она поцеловала ребенка, который не был ее
и думал о матери, чье счастье она разрушила
когда она взяла странную коляску
И ребенок на руках улыбается ей
День с малышкой был таким прекрасным
Но вечером в газете, да, ей пришлось прочитать:
Верните мне моего ребенка, пожалуйста
Это также единственный и единственный для меня
Ребенок, это была мечта всей ее жизни
И она бы отдала все за это
Но это не должно быть
Но этого не могло быть
И она не осталась на правильном пути Бога
Ребенок, это была мечта всей ее жизни
Вот так она хотела победить судьбу
Странный ребенок в руке
почти сводит ее с ума
И теперь она не может больше обрести покой
У нее было все, и она хотела еще одну вещь
но она знала, что это никогда не может быть
Она любила ребенка, который не был ее
Но она ненавидела свою жизнь, которая отвергла ее желание
Странный ребенок, она прижимает его к сердцу
И тысяча слез уходит в небо
Затем она снова думает о хороших временах
А потом она паркует машину там, где она ее нашла.
Она берет ребенка и звонит в дверь
и сквозь слезы только говорит: прости меня!
Ребенок, это была мечта всей ее жизни
И она бы отдала все за это
Но это не должно быть
Но этого не могло быть
И она не осталась на правильном пути Бога
Ребенок, это была мечта всей ее жизни
Вот так она хотела победить судьбу
Странный ребенок в руке
почти сводит ее с ума
И теперь она не может больше обрести покой
Но это не должно быть
Но этого не могло быть
И она не осталась на правильном пути Бога
Ребенок, это была мечта всей ее жизни
Вот так она хотела победить судьбу
Странный ребенок в руке
почти сводит ее с ума
И теперь она не может больше обрести покой
Странный ребенок в руке
почти сводит ее с ума
И теперь она не может больше обрести покой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Und führe mich nicht in Versuchung 2000
Du bist mein Schatzerl 1992
Eine Handvoll Sternenfunken 1993
Sag Ja zur Zärtlichkeit 1993
Hörst du die Stimme der Fanes 1993
Alle Kinder lieben Nino 1993
Sommerzeit 1992
Auf der Seiseralm 1992
Das Fest der Feste - 30 Jahre Spatzenfest 2013
Sturm in den Dolomiten 2008
Der rote Diamant 2000
Ein Kreuz und eine Rose 2012
Jetzt gehör ich dir 2008
Ich schwör' 2008
Wenn Berge träumen 1987
Reden ist Silber, Singen ist Gold 2008
Schwester Irene 1990
Der Tag mit Maria 2000
Er war der Zweite 1990
Die alte Dame auf der Bank 1990

Тексты песен исполнителя: Kastelruther Spatzen