Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Kind, das war ihr Lebenstraum, исполнителя - Kastelruther Spatzen. Песня из альбома Der rote Diamant, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum(оригинал) |
Sie küsste das Kind, das ihr nicht gehörte |
und dachte an die Mutter, deren Glück sie zerstörte |
als sie den fremden Kinderwagen nahm |
Und das Kind in ihren Armen lacht sie an |
Der Tag mit dem Kleinen war so schön gewesen |
Doch abends in der Zeitung, ja da mußte sie lesen: |
Bring mir mein Kind zurück, ich bitte Dich |
Es ist doch auch das ein und alles für mich |
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum |
Und dafür hät' sie alles gegeben |
Doch es sollte nicht sein |
Doch es durfte nicht sein |
Und sie blieb nicht auf Gottes rechten Wegen |
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum |
So wollte sie das Schicksal bezwingen |
Das fremde Kind in der Hand |
raubt ihr fast den Verstand |
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden |
Sie hatte alles und wollte noch das eine |
doch sie wußte, es konnte niemals sein |
Sie liebte das Kind, das ihr nicht gehörte |
Doch hasste sie ihr Leben, das den Wunsch ihr verwehrte |
Das fremde Kind, sie drückt es an ihr Herz |
Und tausend Tränen ziehen himmelwärts |
Da denkt sie noch einmal an die schönen Stunden |
Und dann stellt sie den Wagen ab, wo sie ihn gefunden |
Sie nimmt das Kind und läutet an der Tür |
und unter Tränen sagt sie nur: Verzeihe mir! |
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum |
Und dafür hät' sie alles gegeben |
Doch es sollte nicht sein |
Doch es durfte nicht sein |
Und sie blieb nicht auf Gottes rechten Wegen |
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum |
So wollte sie das Schicksal bezwingen |
Das fremde Kind in der Hand |
raubt ihr fast den Verstand |
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden |
Doch es sollte nicht sein |
Doch es durfte nicht sein |
Und sie blieb nicht auf Gottes rechten Wegen |
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum |
So wollte sie das Schicksal bezwingen |
Das fremde Kind in der Hand |
raubt ihr fast den Verstand |
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden |
Das fremde Kind in der Hand |
raubt ihr fast den Verstand |
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden |
Ребенок, это была ее мечта о жизни(перевод) |
Она поцеловала ребенка, который не был ее |
и думал о матери, чье счастье она разрушила |
когда она взяла странную коляску |
И ребенок на руках улыбается ей |
День с малышкой был таким прекрасным |
Но вечером в газете, да, ей пришлось прочитать: |
Верните мне моего ребенка, пожалуйста |
Это также единственный и единственный для меня |
Ребенок, это была мечта всей ее жизни |
И она бы отдала все за это |
Но это не должно быть |
Но этого не могло быть |
И она не осталась на правильном пути Бога |
Ребенок, это была мечта всей ее жизни |
Вот так она хотела победить судьбу |
Странный ребенок в руке |
почти сводит ее с ума |
И теперь она не может больше обрести покой |
У нее было все, и она хотела еще одну вещь |
но она знала, что это никогда не может быть |
Она любила ребенка, который не был ее |
Но она ненавидела свою жизнь, которая отвергла ее желание |
Странный ребенок, она прижимает его к сердцу |
И тысяча слез уходит в небо |
Затем она снова думает о хороших временах |
А потом она паркует машину там, где она ее нашла. |
Она берет ребенка и звонит в дверь |
и сквозь слезы только говорит: прости меня! |
Ребенок, это была мечта всей ее жизни |
И она бы отдала все за это |
Но это не должно быть |
Но этого не могло быть |
И она не осталась на правильном пути Бога |
Ребенок, это была мечта всей ее жизни |
Вот так она хотела победить судьбу |
Странный ребенок в руке |
почти сводит ее с ума |
И теперь она не может больше обрести покой |
Но это не должно быть |
Но этого не могло быть |
И она не осталась на правильном пути Бога |
Ребенок, это была мечта всей ее жизни |
Вот так она хотела победить судьбу |
Странный ребенок в руке |
почти сводит ее с ума |
И теперь она не может больше обрести покой |
Странный ребенок в руке |
почти сводит ее с ума |
И теперь она не может больше обрести покой |