| Ich schau' stundenlang
| я смотрю часами
|
| das kleine Foto an
| маленькая фотография
|
| viel mehr hab' ich nicht von Dir
| У меня больше нет от тебя
|
| Und dann kann es sein
| И тогда может быть
|
| dass ich nicht schlafen kann
| что я не могу спать
|
| aber Du kannst nichts dafür
| но ты не можешь помочь
|
| Denn da sind zwei Kinderaugen
| Потому что есть два детских глаза
|
| die mich fragen: Wo bist Du?
| которые спрашивают меня: где ты?
|
| Und die Antwort darauf läßt mir keine Ruh
| И ответ на это не оставляет мне покоя
|
| Du sollst kein Kind der Lüge sein
| Вы не должны быть ребенком лжи
|
| das versprech' ich Dir
| я обещаю вам, что
|
| Auch wenn Du nicht
| Даже если вы не
|
| meinen Namen trägst
| носить мое имя
|
| mein Sohn — ich steh' zu Dir
| мой сын — я рядом с тобой
|
| Und wenn Du einmal Sorgen hast
| И если у вас когда-нибудь возникнут проблемы
|
| ob sie groß sind oder klein
| большие они или маленькие
|
| dann wär's mein größtes Glück
| тогда это было бы моим величайшим счастьем
|
| Dein bester Freund zu sein
| быть твоим лучшим другом
|
| Du bist und bleibst ein Teil von mir
| Ты есть и останешься частью меня
|
| und ich laß Dich nie allein
| и я никогда не оставлю тебя в покое
|
| Du sollst im Leben nie
| Вы никогда не должны в жизни
|
| ein Kind der Lüge sein
| быть ребенком лжи
|
| Später irgendwann
| Немного позже
|
| wenn Du erwachsen bist
| когда ты вырастешь
|
| reden wir von Mann zu Mann
| давай поговорим как мужчина с мужчиной
|
| Denn dann weißt Du auch
| Потому что тогда ты тоже знаешь
|
| dass es Gefühle gibt
| что есть чувства
|
| die man nicht verleugnen kann
| это нельзя отрицать
|
| Du bist nah an meinem Herzen
| Ты близок моему сердцу
|
| wenn ich nicht bei Dir sein kann
| когда я не могу быть с тобой
|
| Und ich hab Dich lieb gehabt
| И я любил тебя
|
| von Anfang an
| с самого начала
|
| Du sollst kein Kind der Lüge sein
| Вы не должны быть ребенком лжи
|
| das versprech' ich Dir
| я обещаю вам, что
|
| Auch wenn Du nicht
| Даже если вы не
|
| meinen Namen trägst
| носить мое имя
|
| mein Sohn — ich steh' zu Dir
| мой сын — я рядом с тобой
|
| Und wenn Du einmal Sorgen hast
| И если у вас когда-нибудь возникнут проблемы
|
| ob sie groß sind oder klein
| большие они или маленькие
|
| dann wär's mein größtes Glück
| тогда это было бы моим величайшим счастьем
|
| Dein bester Freund zu sein
| быть твоим лучшим другом
|
| Du bist und bleibst ein Teil von mir
| Ты есть и останешься частью меня
|
| und ich laß Dich nie allein
| и я никогда не оставлю тебя в покое
|
| Du sollst im Leben nie
| Вы никогда не должны в жизни
|
| ein Kind der Lüge sein | быть ребенком лжи |