| Wenn nach einem langen Tag ein Lächeln bleibt,
| Если после долгого дня остается улыбка,
|
| manchmal bin ich ausgebrannt und leer.
| иногда я выгорел и пустой.
|
| Ja dann sehn' ich mich nach haus' in die Zweisamkeit
| Да, тогда я хочу домой в единении
|
| und ich weiß du bist dann bei mir.
| и я знаю, что ты будешь со мной тогда.
|
| Hab' ich manchmal das Gefühl: «Ich schaff' es nicht»,
| Бывает ли у меня иногда ощущение: «Я не могу»,
|
| dann machst Du dich stark für mich.
| тогда ты сделаешься сильным для меня.
|
| Wenn längst alle Freunde schweigen
| Когда все друзья давно молчат
|
| hast Du noch ein Wort für mich,
| у тебя есть другое слово для меня?
|
| ja ich weiß, darum lieb' ich Dich!
| Да, я знаю, поэтому я люблю тебя!
|
| Refr.
| исх.
|
| Du bist für mich da,
| Ты здесь для меня,
|
| bist die Sonne die nach innen scheint!
| солнце, которое светит внутри!
|
| Wenn wir zwei uns dann berühr'n,
| Когда мы двое касаемся друг друга,
|
| kann ich tausend Himmel spür'n,
| Я чувствую тысячу небес
|
| du bist mein ganzes Leben!
| Ты вся моя жизнь!
|
| Du bist für mich da,
| Ты здесь для меня,
|
| hast ein Herz das mich mich nach Süden trägt!
| получил сердце, которое несет меня на юг!
|
| Wir Zwei sind und so vertraut,
| Нас двое и так знакомы
|
| Liebe, wie auf Fels gebaut,
| Любовь, построенная на камне
|
| du bist für mich da!
| ты там для меня!
|
| Wenn nach einer langen Nacht der Morgen scheint,
| Когда утро сияет после долгой ночи
|
| aus den Träumen kehrt die Wirklichkeit.
| реальность возвращается из снов.
|
| Wenn das Leben sich da draußen mit den Stürmen zeigt,
| Когда жизнь показывает там со штормами
|
| dann bist Du der Felsen der mir bleibt.
| тогда ты скала, которая остается со мной.
|
| Hab' ich manchmal das Gefühl: «Ich schaff' es nicht»,
| Бывает ли у меня иногда ощущение: «Я не могу»,
|
| dann brauch' ich Deine Zärtlichkeit.
| тогда мне нужна твоя нежность.
|
| Was ich so am Leben liebe
| Что я так люблю в жизни
|
| wird mit Dir zum Greifen nah,
| находится в пределах досягаемости с вами,
|
| wenn ich weiß, du bist für mich da!
| когда я знаю, что ты рядом со мной!
|
| Refr.
| исх.
|
| Du bist für mich da,
| Ты здесь для меня,
|
| bist die Sonne die nach innen scheint!
| солнце, которое светит внутри!
|
| Wenn wir zwei uns dann berühr'n,
| Когда мы двое касаемся друг друга,
|
| kann ich tausend Himmel spür'n,
| Я чувствую тысячу небес
|
| du bist mein ganzes Leben!
| Ты вся моя жизнь!
|
| Du bist für mich da,
| Ты здесь для меня,
|
| hast ein Herz das michm ich nach Süden trägt!
| получил сердце, которое несет меня на юг!
|
| Wir Zwei sind und so vertraut,
| Нас двое и так знакомы
|
| Liebe, wie auf Fels gebaut,
| Любовь, построенная на камне
|
| du bist für mich da!
| ты там для меня!
|
| Refr.
| исх.
|
| Du bist für mich da,
| Ты здесь для меня,
|
| bist die Sonne die nach innen scheint!
| солнце, которое светит внутри!
|
| Wenn wir zwei uns dann berühr'n,
| Когда мы двое касаемся друг друга,
|
| kann ich tausend Himmel spür'n,
| Я чувствую тысячу небес
|
| du bist mein ganzes Leben!
| Ты вся моя жизнь!
|
| Du bist für mich da,
| Ты здесь для меня,
|
| hast ein Herz das mich mich nach Süden trägt!
| получил сердце, которое несет меня на юг!
|
| Wir Zwei sind und so vertraut,
| Нас двое и так знакомы
|
| Liebe, wie auf Fels gebaut,
| Любовь, построенная на камне
|
| du bist für mich da!
| ты там для меня!
|
| Wir Zwei sind uns so vertraut,
| Мы двое так знакомы
|
| Liebe wie auf Fels gebaut,
| любовь построена на камне
|
| du bist für mich da! | ты там для меня! |