Перевод текста песни Der Spatz in der Hand - Kastelruther Spatzen

Der Spatz in der Hand - Kastelruther Spatzen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Spatz in der Hand, исполнителя - Kastelruther Spatzen. Песня из альбома Und ewig wird der Himmel brennen, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Der Spatz in der Hand

(оригинал)
So mancher sagt vom Spatz:
Der ist nur grau und klein!
Ganz ohne Farbenpracht
kann er nicht wertvoll sein!
Die Taube auf dem Dach,
sie schillert bunt und schön-
doch das sind die Träume,
die nich in Erfüllung gehn.
Der Spatz in der Hand
zählt doch immer viel mehr.
Die Taube auf dem Dach
lässt die Hände nur leer
Der Spatz in der Hand
das heißt: klein, aber mein
Und wer zufrieden ist,
der kann ein König sein!
Gur-guru- guru
ruft die Taube auf dem Dach,
guru-guru-guru
spielen Spatzen ihnen nach.
Lacht Dich mal irgendwann
ein Märchenkönig an,
dann wär die eine Nacht
nur die Taube auf dem Dach.
Drum bleib mir lieber treu,
und denke stets daran,
daß Dich dein hellster Stern
im Herzen blenden kann.
Der Spatz in der Hand
zählt doch immer viel mehr.
Die Taube auf dem Dach
lässt die Hände nur leer
Der Spatz in der Hand
das heißt: klein, aber mein
Und wer zufrieden ist,
der kann ein König sein!
Gur-guru- guru
ruft die Taube auf dem Dach,
guru-guru-guru
spielen Spatzen ihnen nach.
Guru-guru guru,
so lockt ein schöner Traum,
doch ich will nur verliebt
in Deine Augen schaun.

Воробей в руке

(перевод)
Некоторые люди говорят о воробье:
Он просто серый и маленький!
Совсем без красок
не может быть ценным!
Голубь на крыше,
она переливается красочно и красиво-
но это мечты
что не сбываются.
Воробей в руке
всегда значит гораздо больше.
Голубь на крыше
оставляет ваши руки пустыми
Воробей в руке
то есть: маленький, но мой
А кто доволен
он может быть королем!
Гур-гуру-гуру
зовет голубя на крышу,
гуру-гуру-гуру
воробьи играют за ними.
Посмеяться как-нибудь
сказочный король
тогда это будет одна ночь
просто голубь на крыше.
Так что оставайся верным мне
и всегда помни
что ты твоя самая яркая звезда
может ослепнуть в сердце.
Воробей в руке
всегда значит гораздо больше.
Голубь на крыше
оставляет ваши руки пустыми
Воробей в руке
то есть: маленький, но мой
А кто доволен
он может быть королем!
Гур-гуру-гуру
зовет голубя на крышу,
гуру-гуру-гуру
воробьи играют за ними.
гуру гуру гуру,
так манит красивая мечта,
но я просто хочу быть влюбленным
смотреть в твои глаза.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Und führe mich nicht in Versuchung 2000
Du bist mein Schatzerl 1992
Eine Handvoll Sternenfunken 1993
Sag Ja zur Zärtlichkeit 1993
Hörst du die Stimme der Fanes 1993
Alle Kinder lieben Nino 1993
Sommerzeit 1992
Auf der Seiseralm 1992
Das Fest der Feste - 30 Jahre Spatzenfest 2013
Sturm in den Dolomiten 2008
Der rote Diamant 2000
Ein Kreuz und eine Rose 2012
Jetzt gehör ich dir 2008
Ich schwör' 2008
Wenn Berge träumen 1987
Reden ist Silber, Singen ist Gold 2008
Schwester Irene 1990
Der Tag mit Maria 2000
Er war der Zweite 1990
Die alte Dame auf der Bank 1990

Тексты песен исполнителя: Kastelruther Spatzen