| Boy I’ll never trade ya, or let another woman take ya.
| Мальчик, я никогда не продам тебя и не позволю другой женщине забрать тебя.
|
| I’m holding on to what I’ve got, I’m not a fool.
| Я держусь за то, что имею, я не дурак.
|
| My girlfriends think I’m crazy, but I never let it phaze me,
| Мои подруги думают, что я сумасшедший, но я никогда не позволяю этому сбить меня с толку,
|
| When they criticize the love I feel for you. | Когда они критикуют мою любовь к тебе. |
| Cause
| Причина
|
| Chorus
| хор
|
| I’m your woman, and I want the world to know it So I try my best to show that, I love you.
| Я твоя женщина, и я хочу, чтобы мир знал об этом. Поэтому я изо всех сил стараюсь показать это, я люблю тебя.
|
| I’m your woman, oh baby don’t you know it?
| Я твоя женщина, о, детка, разве ты не знаешь?
|
| If you don’t just let me show ya. | Если только ты не позволишь мне показать тебе. |
| I love you.
| Я тебя люблю.
|
| Ooh I love you, I love you, I love you.
| О, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
|
| And I’m so proud to be your woman.
| И я так горжусь тем, что я твоя женщина.
|
| I love you, I love you I love you.
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
|
| Baby I love you.
| Детка, я люблю тебя.
|
| Boy I couldn’t stand it, if you took my love for granted,
| Мальчик, я не вынесу, если ты примешь мою любовь как должное,
|
| Cause i cherish all the time I spend with you. | Потому что я дорожу всем временем, которое провожу с тобой. |
| Yes I do.
| Да.
|
| To be in love is special, it’s worth more than any treasure.
| Влюбленность особенная, она дороже любого сокровища.
|
| Loving you forever is all I wanna do. | Любить тебя вечно — это все, чего я хочу. |
| Oh cause
| О, причина
|
| Chorus
| хор
|
| I’m your woman, and I want the world to know it So I try my best to show that, I love you. | Я твоя женщина, и я хочу, чтобы мир знал об этом. Поэтому я изо всех сил стараюсь показать это, я люблю тебя. |
| ooh
| ох
|
| I’m your woman, oh baby don’t you know it?
| Я твоя женщина, о, детка, разве ты не знаешь?
|
| If you don’t just let me show ya. | Если только ты не позволишь мне показать тебе. |
| I love you.
| Я тебя люблю.
|
| Ooh I love you, I love you, I love you.
| О, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
|
| And I’m so proud to be your woman.
| И я так горжусь тем, что я твоя женщина.
|
| I love you, I love you, I love you.
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
|
| Really really love you boy.
| Очень-очень люблю тебя, мальчик.
|
| Something about the way you make me feel.
| Что-то о том, что ты заставляешь меня чувствовать.
|
| It keeps me spinning head over heels.
| Это заставляет меня кружиться кувырком.
|
| And I’m so proud to say that I’m your woman,
| И я так горжусь тем, что я твоя женщина,
|
| Cause when I say it outloud, it just rings, so I sing
| Потому что, когда я говорю это вслух, это просто звучит, поэтому я пою
|
| And start to shout.
| И начните кричать.
|
| Chorus
| хор
|
| I’m your woman, and I want the world to know it So I try my best to show that, I love you.
| Я твоя женщина, и я хочу, чтобы мир знал об этом. Поэтому я изо всех сил стараюсь показать это, я люблю тебя.
|
| I’m your woman, oh baby don’t you know it?
| Я твоя женщина, о, детка, разве ты не знаешь?
|
| If you don’t just let me show ya. | Если только ты не позволишь мне показать тебе. |
| I love you. | Я тебя люблю. |
| (Yeah, yeah)
| (Ага-ага)
|
| I love you, I love you, I love you, (really do love you)
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя (действительно люблю тебя)
|
| I love you, I love you, I love you. | Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя. |
| (and I know you love me too)
| (и я знаю, что ты тоже меня любишь)
|
| I love you, I love you, I love you. | Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя. |
| (baby I love you)
| (детка, я люблю тебя)
|
| I love you, I love you. | Я люблю тебя Я люблю тебя. |
| I love you, (And I’m not ashamed to say it)
| Я люблю тебя, (И мне не стыдно это говорить)
|
| Proud to say I’m your woman because I’m so in love with you.
| Горжусь тем, что я твоя женщина, потому что я так люблю тебя.
|
| (and I’m gonna tell the world)
| (и я расскажу миру)
|
| Proud to say I’m your woman because I’m so in love with you.
| Горжусь тем, что я твоя женщина, потому что я так люблю тебя.
|
| Too many words can get in the way, I’ll break it down and simply say
| Слишком много слов может помешать, я разобью их и просто скажу
|
| I’m always gonna be here for you.
| Я всегда буду рядом с тобой.
|
| Proud to say I’m your woman because I’m so in love with you.
| Горжусь тем, что я твоя женщина, потому что я так люблю тебя.
|
| Proud to say I’m your woman because I’m so in love with you.
| Горжусь тем, что я твоя женщина, потому что я так люблю тебя.
|
| Nobody else can love me this way, and every night on my knees
| Никто другой не может любить меня так, и каждую ночь на коленях
|
| I pray that the love you give is never ending. | Я молюсь, чтобы любовь, которую вы дарите, никогда не заканчивалась. |
| So in love with you.
| Так сильно влюблен в тебя.
|
| Baby I love you.
| Детка, я люблю тебя.
|
| Proud to say I’m your woman because I’m so in love with you.
| Горжусь тем, что я твоя женщина, потому что я так люблю тебя.
|
| (So in love with you)
| (Так сильно влюблен в тебя)
|
| Proud to say I’m your woman because I’m so in love with you. | Горжусь тем, что я твоя женщина, потому что я так люблю тебя. |