Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Family Man , исполнителя - Karyn White. Песня из альбома Karyn White, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Family Man , исполнителя - Karyn White. Песня из альбома Karyn White, в жанре ПопFamily Man(оригинал) |
| Yesterday you told me that you love me |
| And you love me for good |
| You said that we’d get married |
| When the time was right and I understood |
| But how long were you planning to deceive me? |
| Love me and then leave me |
| How long will you pull the wool all over my eyes? |
| I wish you had told me |
| You were a family man |
| 'Cause if you had told me |
| I would have made other plans |
| It wasn’t very long ago |
| You promised me that we’d go away |
| Told me to be patient |
| You say good things come to those who can wait |
| How long will you play with my emotions |
| Treat me like a token? |
| How long must you play your silly games with my heart? |
| I wish you had told me |
| You were a family man |
| 'Cause if you had told me |
| I would have made other plans |
| I wish you had told me (I'm walking out the door) |
| You were a family man (Oh yeah, oh yeah) |
| 'Cause if you had told me (Don't come around no more, baby) |
| I would have made other plans |
| (I would have made other plans) |
| Please, I’ve had enough of this mess |
| Baby, oh, how long? |
| How long? |
| How long will you play with my emotions |
| Treat my like a token? |
| How long must you play your silly games with my heart? |
| I wish you had told me |
| You were a family man |
| 'Cause if you had told me (If you had told me) |
| I would have made other plans |
| I wish you had told me (I'm walking out the door) |
| You were a family man (Oh yeah, oh yeah) |
| 'Cause if you had told me (So don’t come around no more, baby) |
| I would have made other plans (Oh yeah, oh yeah) |
| I know it just ain’t right |
| To your family and your wife |
| And all your lies and alibis |
| Are messing up my life |
| How do I love you like I do, I do |
| Have perfect faith in you |
| How could I be so blind and let you play me |
| Play me for a fool |
| I wish you had told me |
| You were a family man |
| 'Cause if you had told me |
| I would have made other plans |
Семейный человек(перевод) |
| Вчера ты сказал мне, что любишь меня |
| И ты любишь меня навсегда |
| Ты сказал, что мы поженимся |
| Когда пришло время, и я понял |
| Но как долго ты собирался обманывать меня? |
| Люби меня, а потом оставь |
| Как долго ты будешь пускать пыль мне в глаза? |
| Хотел бы я, чтобы ты сказал мне |
| Вы были семьянином |
| Потому что, если бы ты сказал мне |
| у меня были бы другие планы |
| Это было не так давно |
| Ты обещал мне, что мы уйдем |
| Сказал мне быть терпеливым |
| Вы говорите, что хорошие вещи приходят к тем, кто может ждать |
| Как долго ты будешь играть с моими эмоциями |
| Обращаться со мной как с жетоном? |
| Как долго ты должен играть в свои глупые игры с моим сердцем? |
| Хотел бы я, чтобы ты сказал мне |
| Вы были семьянином |
| Потому что, если бы ты сказал мне |
| у меня были бы другие планы |
| Хотел бы я, чтобы ты сказал мне (я выхожу за дверь) |
| Ты был семьянином (о да, о да) |
| Потому что, если бы ты сказал мне (Больше не приходи, детка) |
| у меня были бы другие планы |
| (у меня были бы другие планы) |
| Пожалуйста, с меня хватит этого беспорядка |
| Детка, о, как долго? |
| Сколько? |
| Как долго ты будешь играть с моими эмоциями |
| Обращаться с моим как с жетоном? |
| Как долго ты должен играть в свои глупые игры с моим сердцем? |
| Хотел бы я, чтобы ты сказал мне |
| Вы были семьянином |
| Потому что, если бы ты сказал мне (Если бы ты сказал мне) |
| у меня были бы другие планы |
| Хотел бы я, чтобы ты сказал мне (я выхожу за дверь) |
| Ты был семьянином (о да, о да) |
| Потому что, если бы ты сказал мне (Так что больше не приходи, детка) |
| У меня были бы другие планы (о да, о да) |
| Я знаю, что это неправильно |
| Твоей семье и твоей жене |
| И вся твоя ложь и алиби |
| портят мою жизнь |
| Как я люблю тебя, как я, я люблю |
| Имейте полную веру в вас |
| Как я мог быть таким слепым и позволять тебе играть со мной? |
| Сыграй со мной за дурака |
| Хотел бы я, чтобы ты сказал мне |
| Вы были семьянином |
| Потому что, если бы ты сказал мне |
| у меня были бы другие планы |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Saw It | 1987 |
| The Way You Love Me | 1987 |
| Romantic | 2019 |
| Secret Rendezvous | 1987 |
| One Wish | 1987 |
| Don't Mess with Me | 1987 |
| Tell Me Tomorrow | 1987 |
| Here Comes the Pain Again | 1994 |
| Make Him Do Right | 1994 |
| Simple Pleasures | 1994 |
| Thinkin' 'Bout Love | 1994 |
| Slow Down | 1987 |
| Nobody but My Baby | 1994 |
| Weakness | 1994 |
| Can I Stay with You | 2005 |
| I'd Rather Be Alone | 1994 |
| Hungah | 2005 |
| I'm Your Woman | 1994 |
| One Minute | 1994 |
| Hooked on You | 2010 |