| Just call me K, let me talk me smack
| Просто позвони мне К, позволь мне сказать мне шлепок
|
| Handle minds, I do it all like that
| Обращайтесь с умами, я делаю все это так
|
| Let loose on a troop till he falls right back
| Отпустите отряд, пока он не упадет обратно
|
| The one man army kicking war time rap
| Армия одного человека пинает рэп военного времени
|
| Just Pulp Fiction, not a story track
| Просто Криминальное чтиво, а не сюжетный трек
|
| Till the truth is here and they’re taught the math
| Пока правда здесь, и их учат математике
|
| But before all that I’m sure you’ll add it up
| Но прежде всего, я уверен, вы добавите это
|
| By the time Faint One’s gonna scratch the cut
| К тому времени, как Слабый поцарапает порез
|
| The promoters said, «Next track, you’re up»
| Промоутеры сказали: «Следующий трек, ты готов»
|
| «Who, me? | «Кто, я? |
| Nah, where’s your head at?
| Неее, где твоя голова?
|
| I’m not playin' till I get a bowl of green M&M's
| Я не буду играть, пока не получу миску зеленого M&M's
|
| And Headlock and Kirk bring the Premium Blend back»
| А Хэдлок и Кирк возвращают премиальную смесь»
|
| Another rugrat who leaped from the pen
| Еще один сорвиголова, выпрыгнувший из-под пера
|
| Crawled to the club, now I’m gonna leave with a ten pack
| Пополз в клуб, теперь я уйду с десятью пачками
|
| Dead that, I’ma leave to invent tracks
| Если это так, я уйду, чтобы изобретать треки
|
| That’ll make your head crack with no lead bat
| Это заставит вашу голову треснуть без свинцовой биты
|
| Putt fire in the sky, call me Deodato
| Зажги огонь в небе, зови меня Деодато
|
| With a baby-face, it ain’t Leonardo, but
| С детским лицом это не Леонардо, а
|
| Everything I utter on a beats staccato
| Все, что я произношу на ритме стаккато
|
| With an appetite that’ll eat your half-notes
| С аппетитом, который съест ваши половинчатые ноты
|
| Make iller-noise, never seen Chicago
| Делайте громче, никогда не видели Чикаго
|
| Moon cans I’m rocking fresh off the crater
| Лунные банки, я отрываюсь от кратера
|
| So your special move won’t ever do a thing
| Так что ваш особый ход никогда ничего не сделает
|
| When I react and I’m coming with a combo breaker
| Когда я реагирую и иду с прерывателем комбо
|
| Now say goodnight
| Теперь скажи спокойной ночи
|
| Save the encore and fade the lights
| Сохраните бис и погасите огни
|
| Terminate every name on sight
| Уничтожайте каждое имя на виду
|
| When the day goes night I’ma make it right
| Когда день переходит в ночь, я все исправлю
|
| Do it even if doesn’t make a right
| Делайте это, даже если это не правильно
|
| Although still i ain’t lying dormant
| Хотя все же я не сплю
|
| And I ain’t living by the book
| И я не живу по книге
|
| 'Cause I’d rather be living it like an author,
| Потому что я предпочел бы жить как автор,
|
| MIA WALLACE: So, did you think of something to say?
| МИА УОЛЛАС: Итак, вы придумали, что сказать?
|
| VINCENT VEGA: Actually, I did. | ВИНСЕНТ ВЕГА: На самом деле, да. |
| However, you seem like a really nice person—I
| Тем не менее, вы кажетесь очень хорошим человеком — я
|
| don’t want to offend you
| не хочу вас обидеть
|
| WALLACE: Ooh! | УОЛЛЕС: Ох! |
| This doesn’t sound like the usual mindless, boring,
| Это не похоже на обычное бездумное, скучное,
|
| getting-to-know-you chit-chat. | знакомство с вами, болтовня. |
| This sounds like you have something to say
| Похоже, вам есть что сказать
|
| VEGA: Well, well, I do… I do. | ВЕГА: Ну-ну, да… да. |
| But, you have to promise not to be offended
| Но ты должен пообещать, что не обижешься
|
| Solemnly sold my soul
| Торжественно продал свою душу
|
| Ain’t something that you’d fix with solder
| Это не то, что вы бы исправили припоем
|
| Live that Martian life, that’s why every year
| Живите этой марсианской жизнью, поэтому каждый год
|
| I manage to get colder
| Мне удается стать холоднее
|
| And for every other rapper that’ll talk that smack
| И для каждого другого рэпера, который будет говорить этот шлепок
|
| Like, «Man, his style is old»
| Мол, «Человек, у него старый стиль»
|
| I made a peace sign, turned it round for
| Я сделал знак мира, повернул его для
|
| Then started dancing like Travolta
| Затем начал танцевать, как Траволта
|
| D—D—Dancing like Travolta
| D—D—Танцуй как Траволта
|
| But, but I take to the heart like Uma
| Но, но я принимаю близко к сердцу, как Ума
|
| Went on tour with the Hoods twenty shows
| Пошел в тур с двадцатью шоу Hoods
|
| And I roll around with the same nasty Pumas
| И я катаюсь с такими же противными пумами
|
| Still, half cyborg, half producer
| Все-таки наполовину киборг, наполовину продюсер
|
| With no heart to lose, that would be hard to do
| Без сердца, которое можно было бы потерять, это было бы трудно сделать
|
| So if I ain’t the number one I’m on the path to soon
| Так что, если я не номер один, я скоро на пути к
|
| 'Cause I’m assuming the position like Kama Sutra
| Потому что я принимаю положение Камасутры
|
| And I ain’t slowing, how? | И я не замедляюсь, как? |
| I just go all out
| Я просто изо всех сил
|
| And never know the round or throw the towel
| И никогда не знаешь раунд или бросить полотенце
|
| You’re over now whenever I roam the town
| Теперь ты закончился, когда я брожу по городу
|
| I’ma make 'em all scream like Rose Mcgowan
| Я заставлю их всех кричать, как Роуз Макгоуэн.
|
| That Conan sound I only wrote to pound
| Этот звук Конана я написал только для фунта
|
| So profound, from the coast I’m bound to be the dopest found
| Так глубоко, с побережья я должен быть самым глупым из найденных
|
| And to the centre too I’m unforgettable
| И в центр тоже я незабываем
|
| To every fool up on a pedestal I’ll throw them down
| Каждому дураку на пьедестале я их брошу
|
| Oh, what’s now?
| О, что теперь?
|
| Straight in the door, coming through, run it with the misfits
| Прямо в дверь, проходя, беги с неудачниками
|
| And all these other motherfuckers wanna hate
| И все эти другие ублюдки хотят ненавидеть
|
| And get all mad at me because they think I stuck it in their missus?
| И злиться на меня, потому что они думают, что я засунул это в их благоверную?
|
| Here’s a funnel you can piss in
| Вот воронка, в которую можно помочиться
|
| And wear my shoes if you really think you’re running in my distance
| И надень мои туфли, если ты действительно думаешь, что бежишь от меня
|
| Try and gun it like a piston
| Попробуй выстрелить, как поршень
|
| I wish you all the best, can a motherfucker get a witness?
| Желаю тебе всего наилучшего, может ли ублюдок получить свидетеля?
|
| JULES WINNFIELD: And I will strike down upon thee with great vengeance and
| ДЖУЛС УИНФИЛД: И я ударю по тебе великой местью и
|
| furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers.
| яростный гнев тех, кто пытается отравить и уничтожить моих братьев.
|
| And you will know my name is the Lord…
| И ты узнаешь, что имя мое — Господь…
|
| WINNFIELD: Say 'what' again. | УИНФИЛД: Скажи «что» еще раз. |
| Say 'what' again, I dare you, I double dare you
| Скажи "что" еще раз, я смею тебя, я дважды смею тебя
|
| motherfucker, say what one more goddamn time!
| ублюдок, скажи, что еще раз, черт возьми!
|
| WINNFIELD: Oh, you ready to blow?
| ВИНФИЛД: О, ты готов взорваться?
|
| VINCENT VEGA: Yeah, I’m ready to blow
| ВИНСЕНТ ВЕГА: Да, я готов взорваться
|
| WINNFIELD: Well I’m a mushroom cloud layin' motherfucker, motherfucker.
| УИНФИЛД: Ну, я грибовидное облако, гниющий ублюдок, ублюдок.
|
| Every time my fingers touch brain, I’m «Superfly TNT» | Каждый раз, когда мои пальцы касаются мозга, я «Superfly TNT». |