| Oi, terve! | О, привет! |
| tumma, vieno tähti-ilta
| темная ночь с одной звездой
|
| Sun haaveellista hartauttas lemmin
| Солнце приснилось преданности
|
| Ja suortuvaisi yötä sorjaa hemmin
| И ночи были бы вялыми раньше
|
| Mi hulmuaapi kulmais kuulamilta
| Ми загнали в угол от угловых слушаний
|
| Kun oisit, ilta, oi, se tenhosilta
| Когда ты это сделаешь, сегодня вечером, о, это мост силы
|
| Mi sielun multa siirtäis lentoisammin
| Ми душа души будет двигаться более изменчивой
|
| Pois aatteen maille itse kun ma emmin
| От идеи к самим землям, когда я этого не сделал
|
| Ja siip' ei kanna aineen kahlehilta!
| И крыло не несет вещества из оков!
|
| Ja itse oisin miekkoinen se päivä
| И я сам был бы мечом в тот день
|
| Mi uupuneena saisin luokses liitää
| Измученный, я мог связаться с вами
|
| Kun tauonnut on työ ja puuha räivä
| После перерыва работа и суета
|
| Kun mustasiipi yö jo silmään siitää
| Когда черное крыло ночи уже в глазах
|
| Ja laaksot, vuoret verhoo harmaa häivä -
| И долины, горы окутаны серым угасанием -
|
| Oi, ilta armas, silloin luokses kiitää! | О, мой милый вечер, спасибо! |