Перевод текста песни Et pourquoi pas ? - Julie Zenatti, Alban Lico

Et pourquoi pas ? - Julie Zenatti, Alban Lico
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et pourquoi pas ? , исполнителя -Julie Zenatti
Песня из альбома: Refaire danser les fleurs
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.01.2021
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Victor's Song

Выберите на какой язык перевести:

Et pourquoi pas ? (оригинал)А почему бы и нет ? (перевод)
Dis qu’est-ce que t’en dis Скажи, что ты говоришь
De la longueur de ma jupe en spandex? О длине моей юбки из спандекса?
C’est fini, oui bien fini Все кончено, да все кончено
D’se poser des questions infinies et imposées par l’autre sexe Задавать бесконечные вопросы, навязанные другим полом
T’inquiète pas on aura toujours besoin de toi Не волнуйся, ты всегда будешь нам нужен
Mais pas besoin de tes mots grivois Но не надо твоих дерзких слов
Pour aimer ton torse velu, tes gros bras Любить свою волосатую грудь, свои большие руки
La suite des paroles ci-dessous Больше текстов ниже
Peut-être je t’inviterai à danser Может быть, я приглашу тебя на танец
(Mais peut-être pas) (Но может быть и нет)
Peut-être c’est toi qui voudras des bébés Может быть, ты тот, кто хочет детей
(Ah bon tu crois ?) (О, ты так думаешь?)
Quand tu seras prêt à être la mariée Когда ты будешь готова стать невестой
(Je ne comprends pas) (Я не понимаю)
Alors je serai prête à te pardonner Тогда я буду готов простить тебя
(C'est un peu poussé) (это немного подтолкнуло)
Je sais Я знаю
(Mais pourquoi pas) (Но почему нет)
Baissons les caleçons qui donnent tant de privilèges aux garçons Давайте спустим боксеры, которые дают мальчикам столько привилегий
C’est fini, fini, fini Все кончено, кончено, кончено
Fini la diète à l’oseille normalisée sur toutes nos fiches de paies В наших платежных ведомостях больше нет стандартизированной щавелевой диеты.
Faire swinger en duo les stéréotypes Качайте стереотипы вместе
Faire valser tous les clichés on sait faire Вальсировать все клише, которые мы умеем делать
Bazarder balai, biftons et colère Продам метлы, говядину и гнев
Peut-être je t’inviterai à danser Может быть, я приглашу тебя на танец
La suite des paroles ci-dessous Больше текстов ниже
(Mais peut-être pas) (Но может быть и нет)
Peut-être c’est toi qui voudras des bébés Может быть, ты тот, кто хочет детей
(Ah bon tu crois ?) (О, ты так думаешь?)
Quand tu seras prêt à être la mariée Когда ты будешь готова стать невестой
(Je ne comprends pas) (Я не понимаю)
Alors je serai prête à te pardonner Тогда я буду готов простить тебя
(C'est un peu poussé) (это немного подтолкнуло)
Je sais Я знаю
(Mais pourquoi pas) (Но почему нет)
Pourquoi pas Почему нет
Mais tu as vu comment tu t’habilles? Но вы видели, как вы одеты?
Faut pas t'étonner hein de te faire emmerder Не удивляйся, что разозлился
(Qu'est-ce que les autres diront de moi ?) (Что другие скажут обо мне?)
T’as tes règles ou quoi? У тебя месячные или что?
Non mais tu comprends nous les hommes Нет, но вы понимаете нас, мужчин
(Moi je suis un homme) (Я - человек)
Rassure-toi Не волнуйся
(Et si j’accepte ?) (Что, если я соглашусь?)
T’es le plus beau le plus fort pour moi Ты самый красивый самый сильный для меня
T’es le plus beau le plus fort Ты самая красивая самая сильная
Peut-être je t’inviterai à danser Может быть, я приглашу тебя на танец
(Mais peut-être pas) (Но может быть и нет)
Peut-être c’est toi qui voudras des bébés Может быть, ты тот, кто хочет детей
(Ah bon tu crois ?) (О, ты так думаешь?)
(Je ne comprends pas)(Я не понимаю)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: