Перевод текста песни Para que no me olvides - Juan Fernando Velasco

Para que no me olvides - Juan Fernando Velasco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Para que no me olvides, исполнителя - Juan Fernando Velasco.
Дата выпуска: 14.07.1999
Язык песни: Испанский

Para Que No Me Olvides

(оригинал)

Чтобы ты меня не забыла

(перевод на русский)
Para que...Чтобы ты...
Para que no me olvidesЧтобы ты не забыла меня,
Te dejare mis versos escritos en el vientoЯ оставляю тебе мои стихотворения, написанные ветром,
Que enredara tu pelo,Они запутаются в твоих волосах,
Y si al volver al dia, en que nos conocimosИ если, вспомнив день, когда мы узнали друг друга,
Sientes algo en el pecho amorТы почувствуешь что-то в груди —
Es mi voz que te llamaЭто мой голос, что зовет тебя.
--
Para que no me olvidesДля того, чтобы ты не забыла меня,
Se encargara la luna de susurrar mi nombreПримется луна шептать мое имя,
De acariciarte el alma,Лаская душу,
Y si al volver al dia en que nos conocimosИ если, вспомнив день, когда мы узнали друг друга,
Sientes algo en el pecho amorТы почувствуешь что-то в груди —
Es mi voz que se apagaЭто мой голос, что становится тише.
--
Y si es que hoy debo partirИ если я должен уехать,
Debo alejarme de tu amor tendremos la eternidadДолжен расстаться с любовью твоей,
Para extranarnos te llevare en mi corazonУ нас будет вечность для ожидания встречи,
Y tu una rosa me daras pero con ella morireЯ принесу тебе мое сердце, а ты розу мне подаришь,
Cuando la cortesНо с нею я умру, когда ты обрежешь ее.
--
Para que no me olvidesЧтобы ты не забыла меня,
Te dejare mis versos escritos en el vientoЯ оставляю тебе мои стихотворения, написанные ветром,
Que enredara tu peloОни запутаются в твоих волосах,
Y si al volver al dia, en que nos conocimosИ если, вспомнив день, когда мы узнали друг друга,
Sientes algo en el pecho amorТы почувствуешь что-то в груди —
Es mi voz que te llamaЭто мой голос, что зовет тебя,
Sientes algo en el pecho amorТы почувствуешь что-то в груди —
Es mi voz es mi voz que se apaga...Это мой голос, это мой голос, что становится тише...
--

Para que no me olvides

(оригинал)
Para que…
Para que…
Para que no me olvides
Te dejare mis versos escritos en el viento
Que enredaran tu pelo
Y si al volver al dia en que nos conocimos
Sientes algo en el pecho amor, es mi voz que te llama
Para que no me olvides
Se encargara la luna de susurrar mi nombre
De acariciarte el alma
Y si al volver al día en que nos conocimos
Sientes algo en el pecho amor, es mi voz que se apaga
Y si es que hoy debo partir debo alejarme de tu amor
Tendremos la eternidad para extrañarnos
Te llevare mi corazón y tu una rosa me darás
Pero con ella moriré cuando la cortes
Y si es que hoy debo partir debo alejarme de tu amor
Tendremos la eternidad para extrañarnos
Te llevare mi corazón y tu una rosa me darás
Pero con ella moriré cuando la cortes
Para que no me olvides
Te dejare mis versos escritos en el viento
Que enredara tu pelo
Y si al volver al día en que nos conocimos
Sientes algo en el pecho es mi voz que te llama
Sientes algo en el pecho
Es mi voz
Es mi voz que se apaga

Чтобы ты не забыл меня.

(перевод)
Так что…
Так что…
Так что ты не забудь меня
Я оставлю тебе свои стихи, написанные на ветру
это запутает ваши волосы
И если мы вернемся в тот день, когда мы встретились
Ты чувствуешь что-то в груди любви, это мой голос зовет тебя
Так что ты не забудь меня
Луна позаботится о том, чтобы прошептать мое имя
ласкать твою душу
И если мы вернемся в тот день, когда мы встретились
Ты чувствуешь что-то в своей груди, любовь, это мой голос уходит
И если сегодня я должен уйти, я должен уйти от твоей любви
У нас будет вечность, чтобы скучать друг по другу
Я возьму тебе свое сердце, и ты подаришь мне розу
Но с ней я умру, когда ты ее порежешь
И если сегодня я должен уйти, я должен уйти от твоей любви
У нас будет вечность, чтобы скучать друг по другу
Я возьму тебе свое сердце, и ты подаришь мне розу
Но с ней я умру, когда ты ее порежешь
Так что ты не забудь меня
Я оставлю тебе свои стихи, написанные на ветру
это запутает ваши волосы
И если мы вернемся в тот день, когда мы встретились
Ты чувствуешь что-то в своей груди, это мой голос зовет тебя
ты чувствуешь что-то в груди
это мой голос
Это мой голос исчезает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belleza Pura ft. Espinoza Paz 2019
Despedida 2015
Pequeña Ciudadana ft. El Puma 2015
Cantares del Alma ft. Kany García 2015
Tarde o Temprano ft. Andrés Cepeda 2015
Invernal ft. Gaby Moreno 2015
Amor Peregrino ft. Noel Schajris 2015
Si Alguna Vez Te Ame 2012
Romance a una Tejedora Manabita ft. Lila Downs 2015
Se van 1999
Dejame 1999
Tarde O Temprano (feat. Andrés Cepeda) 2014
Me voy 1999
Tienes ft. Juan Fernando Velasco 2015
Latinoamerica 1999
Angel De Luz 2002
Frente a Frente 2012
Yo Naci Aqui 2012
Dame Un Instante 2002
Atajitos De Caña 2002

Тексты песен исполнителя: Juan Fernando Velasco