Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Para que no me olvides , исполнителя - Juan Fernando Velasco. Дата выпуска: 14.07.1999
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Para que no me olvides , исполнителя - Juan Fernando Velasco. Para Que No Me Olvides(оригинал) | Чтобы ты меня не забыла(перевод на русский) |
| Para que... | Чтобы ты... |
| Para que no me olvides | Чтобы ты не забыла меня, |
| Te dejare mis versos escritos en el viento | Я оставляю тебе мои стихотворения, написанные ветром, |
| Que enredara tu pelo, | Они запутаются в твоих волосах, |
| Y si al volver al dia, en que nos conocimos | И если, вспомнив день, когда мы узнали друг друга, |
| Sientes algo en el pecho amor | Ты почувствуешь что-то в груди — |
| Es mi voz que te llama | Это мой голос, что зовет тебя. |
| - | - |
| Para que no me olvides | Для того, чтобы ты не забыла меня, |
| Se encargara la luna de susurrar mi nombre | Примется луна шептать мое имя, |
| De acariciarte el alma, | Лаская душу, |
| Y si al volver al dia en que nos conocimos | И если, вспомнив день, когда мы узнали друг друга, |
| Sientes algo en el pecho amor | Ты почувствуешь что-то в груди — |
| Es mi voz que se apaga | Это мой голос, что становится тише. |
| - | - |
| Y si es que hoy debo partir | И если я должен уехать, |
| Debo alejarme de tu amor tendremos la eternidad | Должен расстаться с любовью твоей, |
| Para extranarnos te llevare en mi corazon | У нас будет вечность для ожидания встречи, |
| Y tu una rosa me daras pero con ella morire | Я принесу тебе мое сердце, а ты розу мне подаришь, |
| Cuando la cortes | Но с нею я умру, когда ты обрежешь ее. |
| - | - |
| Para que no me olvides | Чтобы ты не забыла меня, |
| Te dejare mis versos escritos en el viento | Я оставляю тебе мои стихотворения, написанные ветром, |
| Que enredara tu pelo | Они запутаются в твоих волосах, |
| Y si al volver al dia, en que nos conocimos | И если, вспомнив день, когда мы узнали друг друга, |
| Sientes algo en el pecho amor | Ты почувствуешь что-то в груди — |
| Es mi voz que te llama | Это мой голос, что зовет тебя, |
| Sientes algo en el pecho amor | Ты почувствуешь что-то в груди — |
| Es mi voz es mi voz que se apaga... | Это мой голос, это мой голос, что становится тише... |
| - | - |
Para que no me olvides(оригинал) |
| Para que… |
| Para que… |
| Para que no me olvides |
| Te dejare mis versos escritos en el viento |
| Que enredaran tu pelo |
| Y si al volver al dia en que nos conocimos |
| Sientes algo en el pecho amor, es mi voz que te llama |
| Para que no me olvides |
| Se encargara la luna de susurrar mi nombre |
| De acariciarte el alma |
| Y si al volver al día en que nos conocimos |
| Sientes algo en el pecho amor, es mi voz que se apaga |
| Y si es que hoy debo partir debo alejarme de tu amor |
| Tendremos la eternidad para extrañarnos |
| Te llevare mi corazón y tu una rosa me darás |
| Pero con ella moriré cuando la cortes |
| Y si es que hoy debo partir debo alejarme de tu amor |
| Tendremos la eternidad para extrañarnos |
| Te llevare mi corazón y tu una rosa me darás |
| Pero con ella moriré cuando la cortes |
| Para que no me olvides |
| Te dejare mis versos escritos en el viento |
| Que enredara tu pelo |
| Y si al volver al día en que nos conocimos |
| Sientes algo en el pecho es mi voz que te llama |
| Sientes algo en el pecho |
| Es mi voz |
| Es mi voz que se apaga |
Чтобы ты не забыл меня.(перевод) |
| Так что… |
| Так что… |
| Так что ты не забудь меня |
| Я оставлю тебе свои стихи, написанные на ветру |
| это запутает ваши волосы |
| И если мы вернемся в тот день, когда мы встретились |
| Ты чувствуешь что-то в груди любви, это мой голос зовет тебя |
| Так что ты не забудь меня |
| Луна позаботится о том, чтобы прошептать мое имя |
| ласкать твою душу |
| И если мы вернемся в тот день, когда мы встретились |
| Ты чувствуешь что-то в своей груди, любовь, это мой голос уходит |
| И если сегодня я должен уйти, я должен уйти от твоей любви |
| У нас будет вечность, чтобы скучать друг по другу |
| Я возьму тебе свое сердце, и ты подаришь мне розу |
| Но с ней я умру, когда ты ее порежешь |
| И если сегодня я должен уйти, я должен уйти от твоей любви |
| У нас будет вечность, чтобы скучать друг по другу |
| Я возьму тебе свое сердце, и ты подаришь мне розу |
| Но с ней я умру, когда ты ее порежешь |
| Так что ты не забудь меня |
| Я оставлю тебе свои стихи, написанные на ветру |
| это запутает ваши волосы |
| И если мы вернемся в тот день, когда мы встретились |
| Ты чувствуешь что-то в своей груди, это мой голос зовет тебя |
| ты чувствуешь что-то в груди |
| это мой голос |
| Это мой голос исчезает |
| Название | Год |
|---|---|
| Belleza Pura ft. Espinoza Paz | 2019 |
| Despedida | 2015 |
| Pequeña Ciudadana ft. El Puma | 2015 |
| Cantares del Alma ft. Kany García | 2015 |
| Tarde o Temprano ft. Andrés Cepeda | 2015 |
| Invernal ft. Gaby Moreno | 2015 |
| Amor Peregrino ft. Noel Schajris | 2015 |
| Si Alguna Vez Te Ame | 2012 |
| Romance a una Tejedora Manabita ft. Lila Downs | 2015 |
| Se van | 1999 |
| Dejame | 1999 |
| Tarde O Temprano (feat. Andrés Cepeda) | 2014 |
| Me voy | 1999 |
| Tienes ft. Juan Fernando Velasco | 2015 |
| Latinoamerica | 1999 |
| Angel De Luz | 2002 |
| Frente a Frente | 2012 |
| Yo Naci Aqui | 2012 |
| Dame Un Instante | 2002 |
| Atajitos De Caña | 2002 |