| Angel de luz, de aromas y de nieves
| Ангел света, ароматов и снега
|
| Besó tus labios, con flores de ambrosía
| Он целовал твои губы цветами амброзии
|
| Tus pupilas, románticas auroras
| Твои зрачки, романтические рассветы
|
| Que en oriente serán el albo día
| что на востоке будет день
|
| Dentro tu pecho guardas
| В груди ты держишь
|
| Conciertos de notas, perfumes de nardos
| Концерты нот, ароматы туберозы
|
| De flores de albor
| Из цветов рассвета
|
| Mi pecho es un sepulcro de rosas marchitas
| Моя грудь - гробница увядших роз
|
| Animas las flores con versos de amor
| Ты оживляешь цветы стихами любви
|
| Reina de lirios
| королева лилий
|
| En tus rizadas trensas
| В твоих вьющихся косах
|
| Nido de seda, oh duermen los canelos
| Шелковое гнездо, о, канело спят
|
| Deja que pose mi glaciales labios
| Позвольте мне изложить мои ледяные губы
|
| Que estan enfermos por falta de tu amor
| Что они больны из-за отсутствия твоей любви
|
| Los labios que no besan son petalos muertos
| Губы, которые не целуются, мертвые лепестки
|
| Sonidos sin notas, son astros sin luz
| Звуки без нот - звезды без света
|
| Los pechos que no aman son noches polares
| Груди, которые не любят полярные ночи
|
| Sarcofagos tristes que albergan dolor
| Грустные саркофаги, таящие в себе боль
|
| Dentro tu pecho guardas
| В груди ты держишь
|
| Conciertos de notas, perfumes de nardos
| Концерты нот, ароматы туберозы
|
| De flores de albor
| Из цветов рассвета
|
| Mi pecho es un sepulcro de rosas marchitas
| Моя грудь - гробница увядших роз
|
| Animas las flores con versos de amor | Ты оживляешь цветы стихами любви |