Перевод текста песни Would You Kindly - JT Music, Divide

Would You Kindly - JT Music, Divide
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Would You Kindly , исполнителя -JT Music
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.02.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Would You Kindly (оригинал)Would You Kindly (перевод)
A masquerade has just begun Маскарад только начался
Despite the party being none too lively Несмотря на то, что вечеринка была не слишком оживленной
Unlock your cage and take a step outside it Откройте свою клетку и сделайте шаг за ее пределы
Follow my guidance… would you kindly? Следуйте моим указаниям... не могли бы вы?
Who would sign their own death certificate? Кто подпишет себе свидетельство о смерти?
The kind that no one dared to question if legitimate? Такой, легитимность которого никто не осмелился поставить под сомнение?
The same man who ran a contraband syndicate Тот же человек, который руководил контрабандным синдикатом
Just you wait with bated breath — his resurrection’s imminent Ты только жди, затаив дыхание — его воскресение близко
Had to burn the past, to invest in futuristics Пришлось сжечь прошлое, вложиться в футуристику
And turn the orphans of dystopia into a business И превратить сирот антиутопии в бизнес
Big brother should’ve kept his eye on little sisters Старший брат должен был присматривать за маленькими сестрами
But now any witnesses are swimmin' with the fishes Но теперь любые свидетели плавают с рыбами
I started from the top, took a plunge to the bottom Я начал сверху, нырнул на дно
Waited 'till my name became long forgotten Ждал, пока мое имя не забудется
Remade myself among the paupers, dropped into their Sodom Переделал себя среди нищих, упал в их Содом
This impoverished populace — back to the top I’ve brought 'em Это обедневшее население — обратно наверх, я привел их
Taught 'em how to topple corruption — find you a lighter Научил их, как победить коррупцию — найди себе зажигалку
Ignite a revolution, you can fight fire with fire! Зажгите революцию, вы можете бороться с огнём огнём!
Why would i try to build an empire for myself? Зачем мне пытаться построить империю для себя?
When I can just take one away from someone else Когда я могу просто забрать один у кого-то другого
If you wonder who’s entitled to the sweat of your brow Если вам интересно, кто имеет право на пот вашего лба
Stop workin' so hard, I’ll get you a towel Перестань так много работать, я принесу тебе полотенце
I rejected Ryan’s message, but I took his keys Я отклонил сообщение Райана, но взял его ключи
Will the real Fontaine please stand up?Пожалуйста, настоящий Фонтейн встанет?
Don’t look at me! Не смотри на меня!
Maybe you should’ve asked nicer, try a «Would You Kindly?» Может быть, вам нужно было спросить повежливее, попробуйте «Would You Kindly?»
Grab a map, or an Atlas — you’ll never find me Возьми карту или атлас — ты меня никогда не найдешь
So much Adam and Plasmids writhing inside me Так много Адама и плазмидов корчатся во мне
Break the Great Chain weighin' us down — now I’m free! Разорви Великую Цепь, тянущую нас вниз, — теперь я свободен!
Pray the voices are not delusions Молитесь, чтобы голоса не были иллюзиями
This city’s twisted nature — echoed in these stains Извращенная природа этого города – отражена в этих пятнах
And your choices — far from illusion И ваш выбор — далеко не иллюзия
Embrace the searing pain of chaos in your veins Примите жгучую боль хаоса в ваших венах
Forget identity Забыть личность
A concept that is dead to me Концепция, которая для меня мертва
Much unlike destiny Совсем не похоже на судьбу
I sculpted what you’re meant to be Я вылепил то, чем ты должен быть
Our latest visitor’s about to hit the deep end Наш последний посетитель вот-вот ударится о край
Thanks to a plane crash — ain’t that convenient? Благодаря авиакатастрофе — разве это не удобно?
An angel from above, but in the depths he’ll find devils Сверху ангел, а в глубине чертей найдет
How far will he sink?Как далеко он утонет?
I’ll bring him down to my level Я опущу его до своего уровня
No one knows Jack — my master plan can’t get out, this Никто не знает Джека — мой генеральный план не может выйти наружу, это
Ain’t a wonderland you stumbled into, Alice Алиса, ты попала не в страну чудес
I’ve been playin' around in your egg salad Я играл с твоим яичным салатом
How did you think I got Ryan’s crown without a ballot? Как вы думаете, я получил корону Райана без голосования?
I’m here to stay, but I ain’t campaignin' Я здесь, чтобы остаться, но я не веду кампанию
I’ll take the reins, Rapture needs maintaining Я возьму бразды правления, Восторгу нужно поддерживать
The city’s leaking, Adam and Eve are drainin' Город течет, Адам и Ева истощаются.
So grab a shortwave radio, I won’t leave you hangin' Так что хватай коротковолновое радио, я не оставлю тебя без дела
That is unless it’s at the tip of a rivet or from a noose То есть, если это не на кончике заклепки или от петли
Better than being the errand boy for that floozy mother Goose Лучше, чем быть мальчиком на побегушках у этой шлюхи-матушки Гусыни.
You ain’t useless to me, you’re my ace in the hole Ты не бесполезен для меня, ты мой туз в рукаве
But you got deuces and threes, yet you ain’t gonna fold? Но у вас есть двойки и тройки, но вы не собираетесь сбрасывать карты?
Got you barking like a cocker spaniel on my command Ты лаешь, как кокер-спаниель, по моей команде
Speaking of dogs, you recall what you’ve done with those hands? Говоря о собаках, вы помните, что вы сделали с этими руками?
So when you see those little freaks, kill their daddies and grab 'em Так что, когда вы увидите этих маленьких уродов, убейте их папочек и схватите их
What’s a little brat to you, mook?Что тебе за мальчишка, мук?
Harvest their Adam! Соберите их Адам!
Cuz next to that, cash is nothing if you wanna be rich Потому что рядом с этим наличные ничто, если вы хотите быть богатым
Get your hands on a tonic, this is not a fraudulent pitch Возьмите в руки тоник, это не мошенническая подача
Remember ammo ain’t so plentiful, you don’t wanna run outta clips Помните, что боеприпасов не так много, вы не хотите, чтобы закончились обоймы
Until you get to Ryan’s office and kill that son of a bitch Пока ты не доберешься до офиса Райана и не убьешь этого сукина сына.
I’m a man of many faces Я многоликий человек
But I’m calling off the masquerade Но я отменяю маскарад
Underneath this act, I’m faceless Под этим актом я безликий
You’re just a performer, and I’ve cast the play Ты просто исполнитель, а я поставил спектакль
Curtains drawn, face the crowd Шторы задернуты, лицом к толпе
Know your lines, say them loud Знай свои реплики, произноси их громко
Play your part, make us proud Сыграй свою роль, заставь нас гордиться
Hear applause and take a bow Услышать аплодисменты и поклониться
Nice work boyo, I’ll try to make your death quick Хорошая работа, мальчик, я постараюсь сделать твою смерть быстрой
They say, never mix business with friendship Говорят, никогда не смешивай бизнес с дружбой
But you’ve been the best partner that I ever worked with Но ты был лучшим партнером, с которым я когда-либо работал.
I treated you more like a father, than even yours did Я относился к тебе больше как к отцу, чем даже твой
I’ll run Rapture tits to toes now that I got the clout Теперь, когда у меня есть влияние, я запущу сиськи Восторга до пят
Any problem with that, scrub?Какие-то проблемы с этим, скраб?
Come on up, we’ll slug it out! Поднимайся, мы разберемся!
Think you got power?Думаешь, у тебя есть сила?
You’re nothin' but twenty watts Ты всего лишь двадцать ватт
I’m the lights of Broadway, I brought a mob and I’m it’s boss Я огни Бродвея, я привел толпу, и я ее босс
Who told you that you’re special?Кто тебе сказал, что ты особенный?
Born to do great things? Рождены делать великие дела?
Tattooed your brain with memories, then ripped away your wings? Вытатуировал твой мозг воспоминаниями, а потом оторвал тебе крылья?
Who showed you what you was and all the wonders you’d accomplish? Кто показал вам, кем вы были, и все чудеса, которые вы совершили?
If you don’t call that family, I don’t know what is Если вы не позвоните этой семье, я не знаю, что
My name’s Atlas, I aim to keep you alive Меня зовут Атлас, я хочу сохранить тебе жизнь
Till Frank Fontaine rises, I’ll sweep you aside Пока Фрэнк Фонтейн не поднимется, я отмету тебя в сторону
My name’s Atlas, I aim to keep you alive Меня зовут Атлас, я хочу сохранить тебе жизнь
Till Frank Fontaine rises, I’ll sweep you asideПока Фрэнк Фонтейн не поднимется, я отмету тебя в сторону
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: