| On this road of mine I have walked alone
| По этой моей дороге я шел один
|
| Left my soul behind, to dive into unkown
| Оставил свою душу позади, чтобы погрузиться в неизведанное
|
| The blood is on my hands, but I can’t let it control
| Кровь на моих руках, но я не могу позволить ей контролировать
|
| The choice to rise and to stand is all that I know
| Выбор подняться и встать - это все, что я знаю
|
| Prechorus)
| прехор)
|
| I’ve come so far
| я зашел так далеко
|
| I’m not turning back
| Я не возвращаюсь
|
| After all I’ve sacrificed
| Ведь я пожертвовал
|
| I have to wonder
| Я должен задаться вопросом
|
| What will I become
| Кем я стану
|
| With no fear left in my eyes
| Без страха в глазах
|
| I’m the shadow you fear of
| Я тень, которой ты боишься
|
| Blending in the dark of night
| Смешивание в темноте ночи
|
| Just a whisper on the wind
| Просто шепот на ветру
|
| Leaving chills down your spine
| Оставляя озноб по спине
|
| Are you willing to risk it all
| Готовы ли вы рискнуть всем?
|
| Everything that you ever known
| Все, что вы когда-либо знали
|
| With all this darkness coming for your head
| Со всей этой тьмой, приближающейся к твоей голове
|
| And now it’s come to this
| И теперь дело дошло до этого
|
| But are you gonna give into it
| Но ты собираешься дать в это
|
| Everything that you hold within
| Все, что вы держите внутри
|
| Is digging deeper
| Копает глубже
|
| Clear your mind, erase what you know
| Очисти свой разум, сотри то, что знаешь
|
| Let your beating heart take control
| Позвольте своему бьющемуся сердцу взять под контроль
|
| There’s a light you need to find
| Вам нужно найти свет
|
| So can you hold on any longer
| Так что вы можете держать больше
|
| Your moment is gone
| Твой момент упущен
|
| But can prove that you’re the one
| Но может доказать, что ты один
|
| Or will you sink into the night
| Или ты утонешь в ночи
|
| Just as surely as the sun?
| Так же верно, как солнце?
|
| Prechorus)
| прехор)
|
| I’ve come so far
| я зашел так далеко
|
| I’m not turning back
| Я не возвращаюсь
|
| After all I’ve sacrificed
| Ведь я пожертвовал
|
| I have to wonder
| Я должен задаться вопросом
|
| What will I become
| Кем я стану
|
| With no fear left in my eyes
| Без страха в глазах
|
| I’m the shadow you fear of
| Я тень, которой ты боишься
|
| Blending in the dark of night
| Смешивание в темноте ночи
|
| Just a whisper on the wind
| Просто шепот на ветру
|
| Leaving chills down your spine
| Оставляя озноб по спине
|
| I won’t stop till my father’s avenged
| Я не остановлюсь, пока мой отец не отомстит
|
| And I can right the wrongs I’ve made
| И я могу исправить ошибки, которые я сделал
|
| Leave you six feet under
| Оставьте вас на шесть футов ниже
|
| In the darkness of your own grave
| Во мраке собственной могилы
|
| (Of your own grave)
| (из собственной могилы)
|
| Bridge)
| Мост)
|
| Do you feel it in your bones
| Вы чувствуете это в своих костях
|
| Do you need it, is it in your soul?
| Вам это нужно, это в вашей душе?
|
| Do you feel it in your bones
| Вы чувствуете это в своих костях
|
| Do you need it, is it in your soul
| Вам это нужно, это в вашей душе
|
| Doo you feel it in your bones
| Ду, ты чувствуешь это в своих костях
|
| Or will you turn your back and runaway alone?
| Или ты повернешься спиной и убежишь один?
|
| I’m the shadow you fear of
| Я тень, которой ты боишься
|
| Blending in the dark of night
| Смешивание в темноте ночи
|
| Just a whisper on the wind
| Просто шепот на ветру
|
| Leaving chills down your spine
| Оставляя озноб по спине
|
| I won’t stop till my father’s avenged
| Я не остановлюсь, пока мой отец не отомстит
|
| And I can right the wrongs I’ve made
| И я могу исправить ошибки, которые я сделал
|
| Leave you six feet under
| Оставьте вас на шесть футов ниже
|
| In the darkness of your own grave
| Во мраке собственной могилы
|
| I’ll never be the same | Я никогда не буду прежним |