Перевод текста песни Invisible Man - Joshua Kadison

Invisible Man - Joshua Kadison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Invisible Man, исполнителя - Joshua Kadison. Песня из альбома Painted Desert Serenade, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

Invisible Man

(оригинал)
Woke up this morning with a funny feeling
Wasn’t really sure what it was all about
But it felt like I was disappearing
So I ran to the mirror to check it out
I said, «Here I am, here I am, here I am
…but why do I feel like the invisible man?»
I stumbled back into the bedroom
And stared out at the rising sun
Then I heard myself shout out the window
Not really talking to anyone
I yelled, «Here I am, here I am, here I am
…but why do I feel like the invisible man?»
Lights went on, people started yelling
«Will the crazy man go back to bed.»
And there I was, laughing out my window
Feeling much better now, somebody heard what I said
Well it’s no big thing, no revelation
No answer to these lives we lead
But I think I do know one thing;
Sometimes I think we all need to say;
«Here I am, here I am, here I am,»
When life makes us feel like the invisible man
Lights went on, people started yelling
«Will the crazy man go back to bed.»
And there I was, laughing out my window
Feeling much better now, somebody heard what I said
Woke up this morning with a funny feeling
Wasn’t really sure what it was all about
But it felt like I was disappearing
So I ran to the mirror to check it out
I said, «Here I am, here I am, here I am
…but sometimes I feel like the invisible
Here I am, here I am, here I am
…but why do I feel like the invisible man

Человек-невидимка

(перевод)
Проснулся сегодня утром со забавным чувством
Не совсем понял, о чем идет речь.
Но мне казалось, что я исчезаю
Так что я побежал к зеркалу, чтобы проверить это
Я сказал: «Вот я, вот я, вот я
…но почему я чувствую себя человеком-невидимкой?»
Я споткнулся обратно в спальню
И смотрел на восходящее солнце
Затем я услышал свой крик из окна
На самом деле ни с кем не разговариваю
Я закричал: «Вот я, вот я, вот я
…но почему я чувствую себя человеком-невидимкой?»
Загорелся свет, люди начали кричать
«Пойдет ли сумасшедший обратно в постель».
И вот я смеялся в окно
Сейчас мне намного лучше, кто-то услышал, что я сказал
Ну, это не большая вещь, не откровение
Нет ответа на эти жизни, которые мы ведем
Но я думаю, что знаю одну вещь;
Иногда я думаю, что нам всем нужно сказать;
«Вот я, вот я, вот я,»
Когда жизнь заставляет нас чувствовать себя человеком-невидимкой
Загорелся свет, люди начали кричать
«Пойдет ли сумасшедший обратно в постель».
И вот я смеялся в окно
Сейчас мне намного лучше, кто-то услышал, что я сказал
Проснулся сегодня утром со забавным чувством
Не совсем понял, о чем идет речь.
Но мне казалось, что я исчезаю
Так что я побежал к зеркалу, чтобы проверить это
Я сказал: «Вот я, вот я, вот я
…но иногда я чувствую себя невидимым
Вот я, вот я, вот я
…но почему я чувствую себя человеком-невидимкой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jessie 1992
Beautiful In My Eyes 1992
Take It On Faith 1994
Mama's Arms 1995
The Song On Neffertiti's Radio (My Love) 1994
Rosie And Pauly 1994
Waiting In Green Velvet 1994
Amsterdam 1994
Jus' Like Brigitte Bardot 1994
The Gospel According To My Ol' Man 1994
Delilah Blue 1994
The Pearl 1994
Painted Desert Serenade 1992
Gratitude 2007
Love Will Rule The World 2007
Over The Sad Songs 2007
Do You Know How Beautiful You Are? 2007
Carousel Horses 2007
Beau's All Night Radio Love Line 1992
Sanctuary 2007

Тексты песен исполнителя: Joshua Kadison

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Night Creeps 2024
Heavy Abcs 2023
In Christ Alone 2023
The Music 2013
Forever Inbetweeners 2022
Anatoline 2019
A Sangre y Fuego 2000
Moving Target 2022
O amor é sempre assim ft. Zeca Baleiro 2023
The Road I'm On (Gloria) ft. Richard Barone 2016