Перевод текста песни Lark - Josh Ritter

Lark - Josh Ritter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lark, исполнителя - Josh Ritter. Песня из альбома So Runs The World Away, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 03.05.2010
Лейбл звукозаписи: Josh Ritter
Язык песни: Английский

Lark

(оригинал)
The golden ratio, the shell
The stairs ascending 'round themselves
The trees rustle as if to kneel and listen
The heartbeat of a lark
Or the lark in my heartbeat
The oxygen in priestly green
The answers dressed in labyrinthine
The telescopes atop the mountains of ecstatic vision
Listening to the heartbeat of a lark
Or the lark in my heartbeat
Hey, hey, hey, hey
I am assured, yes, I am assured, yes
I am assured peace will come to me
A peace that can, yes, surpass the speed, yes
Of my understanding and my need
The meteoric warp and wend
In counterbalance to the sparks ever ascending
The arrow time shoots forward though it moves through repetition
The heartbeat of a lark
Or a lark in my heartbeat
Hey, hey, hey, hey
What is it drives the driven snow?
Upon whose temples will I rest my weary hopes now?
The rain distills down steeples fills the ears of lonely church mice
With the heartbeat of a lark
Or the lark in my heartbeat

Жаворонок

(перевод)
Золотое сечение, оболочка
Лестница поднимается вокруг себя
Деревья шелестят, будто встают на колени и слушают
Сердцебиение жаворонка
Или жаворонок в моем сердцебиении
Кислород в жреческой зелени
Ответы, одетые в лабиринт
Телескопы на вершинах гор экстатического видения
Слушая сердцебиение жаворонка
Или жаворонок в моем сердцебиении
Эй, эй, эй, эй
Я уверен, да, я уверен, да
Я уверен, что мир придет ко мне
Мир, который может, да, превзойти скорость, да
Из моего понимания и моей потребности
Метеоритный варп и венд
В противовес искрам, когда-либо восходящим
Стрела времени устремляется вперед, хотя движется через повторение
Сердцебиение жаворонка
Или жаворонок в моем сердцебиении
Эй, эй, эй, эй
Что гонит снег?
На чьи храмы возлагаю теперь свои усталые надежды?
Дождь стекает по шпилям, наполняя уши одиноких церковных мышей.
С сердцебиением жаворонка
Или жаворонок в моем сердцебиении
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Old Black Magic 2019
Good Man 2006
Lights 2013
The Gospel of Mary ft. The Milk Carton Kids 2020
The Curse 2010
Change of Time 2010
On the Water 2019
To the Dogs or Whoever 2007
Ground Don't Want Me 2019
Bonfire 2013
Orbital 2010
Heart's Ease 2013
Another New World 2010
See How Man Was Made 2010
The Remnant 2010
Lantern 2010
The Appleblossom Rag 2013
In Your Arms Again 2013
Long Shadows 2010
In Your Arms Awhile 2013

Тексты песен исполнителя: Josh Ritter