Перевод текста песни Lark - Josh Ritter

Lark - Josh Ritter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lark , исполнителя -Josh Ritter
Песня из альбома: So Runs The World Away
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:03.05.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Josh Ritter

Выберите на какой язык перевести:

Lark (оригинал)Жаворонок (перевод)
The golden ratio, the shell Золотое сечение, оболочка
The stairs ascending 'round themselves Лестница поднимается вокруг себя
The trees rustle as if to kneel and listen Деревья шелестят, будто встают на колени и слушают
The heartbeat of a lark Сердцебиение жаворонка
Or the lark in my heartbeat Или жаворонок в моем сердцебиении
The oxygen in priestly green Кислород в жреческой зелени
The answers dressed in labyrinthine Ответы, одетые в лабиринт
The telescopes atop the mountains of ecstatic vision Телескопы на вершинах гор экстатического видения
Listening to the heartbeat of a lark Слушая сердцебиение жаворонка
Or the lark in my heartbeat Или жаворонок в моем сердцебиении
Hey, hey, hey, hey Эй, эй, эй, эй
I am assured, yes, I am assured, yes Я уверен, да, я уверен, да
I am assured peace will come to me Я уверен, что мир придет ко мне
A peace that can, yes, surpass the speed, yes Мир, который может, да, превзойти скорость, да
Of my understanding and my need Из моего понимания и моей потребности
The meteoric warp and wend Метеоритный варп и венд
In counterbalance to the sparks ever ascending В противовес искрам, когда-либо восходящим
The arrow time shoots forward though it moves through repetition Стрела времени устремляется вперед, хотя движется через повторение
The heartbeat of a lark Сердцебиение жаворонка
Or a lark in my heartbeat Или жаворонок в моем сердцебиении
Hey, hey, hey, hey Эй, эй, эй, эй
What is it drives the driven snow? Что гонит снег?
Upon whose temples will I rest my weary hopes now? На чьи храмы возлагаю теперь свои усталые надежды?
The rain distills down steeples fills the ears of lonely church mice Дождь стекает по шпилям, наполняя уши одиноких церковных мышей.
With the heartbeat of a lark С сердцебиением жаворонка
Or the lark in my heartbeatИли жаворонок в моем сердцебиении
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: