| Ведущие огни века
|
| Все задавались вопросом между собой, что я буду делать дальше
|
| После всего, что я нашел в своих путешествиях по миру
|
| Осталось что-нибудь?
|
| «Господа, — сказал я, — я изучил карты
|
| И если то, что я думаю, правильно
|
| На вершине мира есть еще один новый мир
|
| Для того, кто может пробить лед»
|
| я оглядел комнату
|
| Таким образом, я когда-то
|
| И я видел, что они хотели верить
|
| Итак, я сказал: «Все, что у меня есть, это мои кишки и мой Бог»
|
| Затем я сделал паузу: «И Аннабель Ли».
|
| О, Аннабель Ли, я видел, как сияют их глаза
|
| Самый красивый корабль в море
|
| Моя Нина, моя Пинта, моя Санта-Мария
|
| Моя прекрасная Аннабель Ли
|
| Той весной я отплыл
|
| Когда толпа махнула с берега
|
| А на борту экипаж махал руками
|
| Но у меня никогда не было семьи, только Аннабель Ли
|
| Итак, у меня никогда не было причин оглядываться назад
|
| Я просто взял курс на север и изучил карты
|
| И к темноте я дрейфовал ко сну
|
| И я мечтал о прекрасной, глубокой гавани, которую я найду
|
| Мимо льда для моей Аннабель Ли
|
| После этого похолодало
|
| И мир затих
|
| Никогда не было ни дня, ни ночи
|
| И море стало цвета неба
|
| Стал цвета моря
|
| Стал цвета льда
|
| «Пока, наконец, вокруг нас не было стойкости
|
| Одна обширная стеклянная пустыня мышьяково-белого цвета
|
| И волны, которые когда-то поднимали нас
|
| Вместо этого просеяны в сугробы по бокам Аннабель
|
| И экипаж собрался ближе
|
| Сначала для комфорта
|
| Но каждое утро приносило новый набор
|
| О следах на снегу, ведущих через край
|
| Из мира, пока я не остался единственным
|
| И после этого становится облачно
|
| Но мне кажется, что я лежал там
|
| В течение нескольких дней и, возможно, в течение нескольких месяцев
|
| Но Аннабель держала меня, мы вдвоем счастливы
|
| Просто чтобы вспомнить обо всем, что мы сделали
|
| Мы говорили о других мирах, которые нам предстоит открыть
|
| Когда она отдала свое тело мне
|
| И когда я разрубил ее грот на древесину
|
| Я рассказал ей обо всем, что нам еще предстояло увидеть
|
| И когда мороз превратил ее причалы в девять хвостов
|
| И ветер хлестал ее по бокам на морозе
|
| Я сжег ее, чтобы поддерживать жизнь каждую ночь
|
| В любящих объятиях ее хватки
|
| Я не назову это спасением того, что привело меня сюда, в
|
| Старый мир, чтобы выпить и упасть
|
| И притвориться, что поиск другого нового мира
|
| Это стоило того, чтобы сжечь мою
|
| Но иногда ночью
|
| В моих мечтах приходит пение
|
| Какой-то неизвестной тропической птицы
|
| И я улыбаюсь во сне, думая об Аннабель Ли
|
| Наконец добрался до другого нового мира
|
| Да, иногда ночью
|
| В моих мечтах приходит пение
|
| Какой-то неизвестной тропической птицы
|
| И я улыбаюсь во сне, думая об Аннабель Ли
|
| Наконец добрался до другого нового мира |