| Where’s the queen of my parade?
| Где королева моего парада?
|
| She ain’t coming back
| Она не вернется
|
| Only thing she left me is
| Единственное, что она оставила мне, это
|
| This appleblossom rag
| Эта яблочная тряпка
|
| Oh, the appleblossom rag
| О, яблоневая тряпка
|
| Oh, such sweet refrain
| О, такой сладкий рефрен
|
| And underneath the chords, the thorns
| А под аккордами шипы
|
| That cause such awful pain
| Это вызывает такую ужасную боль
|
| This new gang’s the gang for me
| Эта новая банда для меня банда
|
| Always on the town
| Всегда в городе
|
| Oh, the stories I could tell
| О, истории, которые я мог бы рассказать
|
| If I felt like it now
| Если бы мне захотелось сейчас
|
| This new gang’s the gang for me
| Эта новая банда для меня банда
|
| I know all of their names
| Я знаю все их имена
|
| And they know mine and them that don’t
| И они знают моих и тех, кто не знает
|
| They love me just the same
| Они любят меня точно так же
|
| Oh, the appleblossom rag
| О, яблоневая тряпка
|
| Oh, for such a knife
| О, для такого ножа
|
| That from my blood could love unbraid
| Что из моей крови могла расплести любовь
|
| Without taking my life
| Не забирая мою жизнь
|
| This new girl’s the girl for me
| Эта новая девушка для меня
|
| Best girl that I know
| Лучшая девушка, которую я знаю
|
| Never asks me where I’ve been
| Никогда не спрашивает меня, где я был
|
| Or when I’m coming home
| Или когда я возвращаюсь домой
|
| This new girl’s got a real fork tongue
| У этой новой девушки настоящий раздвоенный язык
|
| I love the way she lies
| Мне нравится, как она лежит
|
| A false, young, painted devil
| Фальшивый, молодой, нарисованный дьявол
|
| But I know, so it’s all right
| Но я знаю, так что все в порядке
|
| Oh, that appleblossom rag
| О, эта яблоневая тряпка
|
| Lord, I’m such a fool
| Господи, я такой дурак
|
| For things that sing so sweet and sad
| Для вещей, которые поют так сладко и грустно
|
| And are so goddamn cruel
| И такие чертовски жестокие
|
| Oh, the appleblossom rag
| О, яблоневая тряпка
|
| Lord, I’m such a fool
| Господи, я такой дурак
|
| For things that sing so sweet and sad
| Для вещей, которые поют так сладко и грустно
|
| And are so goddamn cruel | И такие чертовски жестокие |