| I’m not afraid of the dark
| Я не боюсь темноты
|
| We’ve been here before
| Мы были здесь раньше
|
| Fallen on hard times, honey
| Упал в тяжелые времена, дорогая
|
| We’ve fallen on swords
| Мы пали на мечи
|
| If a long shadow
| Если длинная тень
|
| Falls across your heart
| Падает на твое сердце
|
| I’ll be right here with you
| я буду рядом с тобой
|
| I’m not afraid of the dark
| Я не боюсь темноты
|
| I’m not afraid of the dark
| Я не боюсь темноты
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| And the dreams grow teeth
| И у мечты растут зубы
|
| And the beasts come out
| И звери выходят
|
| And cast their long shadows
| И отбрасывают свои длинные тени
|
| Every time they start
| Каждый раз, когда они начинают
|
| I’ll be right here with you
| я буду рядом с тобой
|
| I’m not afraid of the dark
| Я не боюсь темноты
|
| Out on the hills, the hounds are baying
| На холмах лают собаки
|
| Out on the moor, the foxes run
| На болоте бегут лисы
|
| To stay alive until the light has faded
| Чтобы остаться в живых, пока свет не исчезнет
|
| Then pray for light that seems so long to come
| Затем молитесь о свете, который кажется таким долгим
|
| I’m not afraid of the dark
| Я не боюсь темноты
|
| So if the stars get scarce
| Так что, если звезды становятся дефицитными
|
| And you reach for him
| И ты тянешься к нему
|
| And, honey, he’s not there
| И, дорогая, его там нет
|
| Just a long shadow across your heart
| Просто длинная тень на твоем сердце
|
| You can reach for me
| Ты можешь дотянуться до меня
|
| I’m not afraid of the dark
| Я не боюсь темноты
|
| I’m not afraid of the dark
| Я не боюсь темноты
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| And the dreams grow teeth
| И у мечты растут зубы
|
| And the beasts come out
| И звери выходят
|
| And cast their long shadows
| И отбрасывают свои длинные тени
|
| Every time they start
| Каждый раз, когда они начинают
|
| You can reach for me
| Ты можешь дотянуться до меня
|
| I’m not afraid of the dark | Я не боюсь темноты |