| These chords are old but we shake hands | Я все это уже слышал, но мы пожимаем друг другу руки, |
| Cause I believe that they're the good guys | Ведь я уверен, они отличные парни, |
| We can use all the help we can | Мы можем использовать всю помощь, какую только возможно. |
| So many minor chords outside | Снаружи так много грустных звуков, |
| I fell in love with your sound | Я влюбился в твою мелодию, |
| Oh I love to sing along with you | О, я люблю петь вместе с тобой, |
| We got tunes we kicked around song | Мы придумали собственные песни и мелодии, |
| We got a bucket that the tunes go through | И у нас их уже много набралось. |
| - | - |
| Babe we both had dry spells | Малышка, нам обоим нужно перевести дух: |
| Hard times in bad lands | Сейчас трудные времена на бесплодных почвах. |
| I'm a good man for ya | Я хороший парень для тебя, |
| I'm a good man | Я хороший парень. |
| - | - |
| Last night there was a horse in the road | Прошлой ночью на дороге была лошадь. |
| I was twisting in the hairpin | Я вертел шпильку |
| My hands held on my mind let go | В руках, и, хорошенько поразмыслив, |
| And back to you my heart went skipping | Вернул тебе свое сбежавшее сердце, |
| I found the inside of the road | Которое я нашел на дороге, |
| Thought about the first time that I met you | Думая про нашу первую встречу. |
| All those glances that we stole | Мы украли друг у друга столько взглядов, |
| Sometimes if you want them | И если ты вдруг хочешь украсть еще парочку — |
| then you've got to | значит нужно это сделать. |
| - | - |
| Babe we both had dry spells | Малышка, нам обоим нужно перевести дух: |
| Hard times in bad lands | Сейчас трудные времена на бесплодных почвах. |
| I'm a good man for ya | Я хороший парень для тебя, |
| I'm a good man | Я хороший парень. |
| - | - |
| They shot a Western south of here | На юго-западе отсюда стреляли, |
| They had him cornered in a canyon | Его загнали в ущелье, |
| And even his horse had disappeared | И даже его лошадь исчезла. |
| They said it got run down by a bad bad man | Говорят, её нашел плохой плохой парень. |
| You're not a good shot but I'm worse | Ты не слишком хороший стрелок, да только я еще хуже |
| And there's so much where we ain't been yet | И мы так много еще не попробовали. |
| So swing up on this little horse | Так качайся же на этой лошадке, |
| The only thing we'll hit is sunset | Помешать нам может лишь закат. |
| - | - |
| Babe we both had dry spells | Малышка, нам обоим нужно перевести дух: |
| Hard times in bad lands | Сейчас трудные времена на бесплодных почвах. |
| I'm a good man for ya | Я хороший парень для тебя, |
| I'm a good man | Я хороший парень. |
| - | - |
| Babe we both had... | Малышка, нам обоим нужно... |
| Babe we both had dry spells | Малышка, нам обоим нужно перевести дух: |
| Hard times in bad lands | Сейчас трудные времена на бесплодных почвах. |
| I'm a good man for ya | Я хороший парень для тебя, |
| I'm a good man | Я хороший парень. |
| - | - |
| * OST House M.D. () | |