| I cannot recall when I've felt like this, | Я не могу вспомнить, когда переживал такое в последний раз, |
| It's been a long, old time if I ever did. | Это было давным-давно, если было вообще. |
| So if I act strange, I'm hoping you'll forgive, | Так что, надеюсь, ты простишь, если я веду себя странно, |
| I've got your light, | Твой свет во мне, |
| I've got your light in my eyes. | Твой свет в моих глазах. |
| - | - |
| On some distant moon I lie on my back | Я лежу на спине на какой-то далёкой луне, |
| For a glimpse of blue 'fore it's gone to black. | Чтобы мельком увидеть голубизну до того, как она почернеет. |
| It used to be like this, now it's not like that, | Она была такой, но сейчас уже нет, |
| I've got your light, | Твой свет во мне, |
| I've got your light in my eyes. | Твой свет в моих глазах. |
| - | - |
| Every heart on earth is dark half the time, | Все сердца на Земле половину времени темны, |
| Oh, I try and try but I can't read your mind. | О, я всё пытаюсь и пытаюсь, но не могу прочесть твои мысли. |
| Sometimes I can't see, that don't mean I'm blind, | Иногда я не вижу, но это не значит, что я слеп, |
| It's just your light, | Это просто твой свет, |
| It's just your light in my eyes, in my eyes, in my eyes... | Это просто твой свет в моих глазах, в моих глазах, в моих глазах... |