| I’ve been walking Matagorda Bay, thinking about you the whole day
| Я гулял по заливу Матагорда, весь день думая о тебе
|
| Hot Texas sand under my feet and the waves of the gulf crush the beach
| Горячий техасский песок под ногами и волны залива раздавливают пляж
|
| This hot sun has got a way of making my beer cold
| У этого жаркого солнца есть способ сделать мое пиво холодным
|
| Just like sun burnt children have got a way of making me feel old
| Так же, как у обожженных солнцем детей есть способ заставить меня чувствовать себя старым
|
| And all these honeymooners, man I’m feeling alone
| И все эти молодожены, чувак, я чувствую себя одиноким
|
| So I’m picking up seashells, waiting on you to come back home
| Так что я собираю ракушки, жду, когда ты вернешься домой
|
| I’ve been walking Matagorda Bay, thinking about you the whole day
| Я гулял по заливу Матагорда, весь день думая о тебе
|
| Hot Texas sand under my feet and the waves of the gulf crush the beach
| Горячий техасский песок под ногами и волны залива раздавливают пляж
|
| Well the sun is glaring and the people are staring and the seagulls are singing
| Что ж, солнце ярко светит, и люди смотрят, и чайки поют
|
| along
| вдоль
|
| And I don’t know when I’m gonna see you, but I know I’m waiting way too long
| И я не знаю, когда увижу тебя, но я знаю, что жду слишком долго
|
| I’ve been walking Matagorda Bay, thinking about you the whole day
| Я гулял по заливу Матагорда, весь день думая о тебе
|
| Jump in my boat, I’m heading out to the flats
| Прыгайте в мою лодку, я отправляюсь на квартиры
|
| I’ve got my fly rod in hand, wading through the cool sea grass
| У меня в руке удочка, я пробираюсь сквозь прохладную морскую траву.
|
| I’ve got not luck, spottin' tail and reds
| Мне не повезло, пятнистый хвост и красные
|
| I’ve got no damn luck, getting you out of my head
| Мне не повезло выкинуть тебя из головы
|
| I’ve been walking Matagorda Bay, thinking about you the whole day
| Я гулял по заливу Матагорда, весь день думая о тебе
|
| Hot Texas sand under my feet and the waves of the gulf crush the beach
| Горячий техасский песок под ногами и волны залива раздавливают пляж
|
| Well the sun is glaring and the people are staring and the seagulls are singing
| Что ж, солнце ярко светит, и люди смотрят, и чайки поют
|
| along
| вдоль
|
| And I don’t know when I’m gonna see you, but I know I’m waiting way too long
| И я не знаю, когда увижу тебя, но я знаю, что жду слишком долго
|
| I’ve been walking Matagorda Bay, thinking about you the whole day | Я гулял по заливу Матагорда, весь день думая о тебе |