| I don’t know what I did for me to get to hold your heart
| Я не знаю, что я сделал для меня, чтобы держать твое сердце
|
| Closest thing to heaven, I find in your arms
| Ближе всего к небу я нахожу в твоих объятиях
|
| And your eyes and your smile
| И твои глаза и твоя улыбка
|
| There’s something in your touch
| В вашем прикосновении что-то есть
|
| And it takes me and it shakes me
| И это берет меня, и это трясет меня
|
| There’s no deeper cut
| Нет более глубокого разреза
|
| At best, the world gets just a glimpse of who you are
| В лучшем случае мир лишь мельком увидит, кто вы
|
| They can’t see 'cause they’ll never be this close to your heart
| Они не видят, потому что никогда не будут так близко к твоему сердцу
|
| And the thing that I see when you open up to me
| И то, что я вижу, когда ты открываешься мне
|
| How’d a fool like me get so lucky to get a front row seat?
| Как такому дураку, как я, так повезло занять место в первом ряду?
|
| Baby, in the morning, when your lips wake me up
| Детка, утром, когда меня будят твои губы
|
| I don’t have to wonder 'cause this is more than love
| Мне не нужно удивляться, потому что это больше, чем любовь
|
| When you move over me, tingling our toes
| Когда ты двигаешься надо мной, покалывая пальцы ног
|
| And your wine so sweet, it’s an early morning drunk
| И твоё вино такое сладкое, что пьётся ранним утром.
|
| At best, the world gets just a glimpse of who you are
| В лучшем случае мир лишь мельком увидит, кто вы
|
| They can’t see 'cause they’ll never be this close to your heart
| Они не видят, потому что никогда не будут так близко к твоему сердцу
|
| And the thing that I see when you open up to me
| И то, что я вижу, когда ты открываешься мне
|
| How’d a fool like me get so lucky to get a front row seat?
| Как такому дураку, как я, так повезло занять место в первом ряду?
|
| At best, the world gets just a glimpse of who you are
| В лучшем случае мир лишь мельком увидит, кто вы
|
| They can’t see 'cause they’ll never be this close to your heart
| Они не видят, потому что никогда не будут так близко к твоему сердцу
|
| And the thing that I see when you open up to me
| И то, что я вижу, когда ты открываешься мне
|
| How’d a fool like me get so lucky to get a front row seat? | Как такому дураку, как я, так повезло занять место в первом ряду? |