| My name is Lieutenant Colonel William Todd
| Меня зовут подполковник Уильям Тодд.
|
| I flew the 101st Airborne in '42
| Я летал в 101-й воздушно-десантной дивизии в 42-м.
|
| You may think that you’ve met veterans like me before
| Вы можете подумать, что уже встречали таких ветеранов, как я.
|
| But you don’t have a clue
| Но ты понятия не имеешь
|
| I flew Korea in the war you probably forgot
| Я летал в Корее на войне, которую вы, наверное, забыли
|
| I gave 40 years of damn near all I got
| Я отдал 40 лет проклятья почти все, что у меня есть
|
| I watched some of my closest friends die on foreign land
| Я видел, как некоторые из моих ближайших друзей умирали на чужой земле
|
| I still hear their screams at night
| Я все еще слышу их крики по ночам
|
| So don’t you wipe away my tears
| Так что не вытри мои слезы
|
| I’ve earned them through all the years
| Я заработал их на протяжении всех лет
|
| Just let 'em roll down like a stream upon a hill
| Просто позвольте им катиться вниз, как ручей по холму
|
| Let my tears be still
| Пусть мои слезы успокоятся
|
| I met Jean Ann in a photograph in '44
| Я встретил Джин Энн на фотографии в 44 году.
|
| I swore she’d be the girl to take my last name
| Я поклялся, что она будет девушкой, которая возьмет мою фамилию
|
| 52 years passed til the Lord took her away
| Прошло 52 года, пока Господь не забрал ее
|
| But I still see Jean everyday
| Но я все еще вижу Джин каждый день
|
| At the end of my rope as I lay here in this bed
| В конце моей веревки, когда я лежу здесь, в этой постели
|
| Thoughts and prayers of my family circle through my head
| Мысли и молитвы моей семьи кружатся в моей голове
|
| I pray when the Lord opens up the pearly gates wide
| Я молюсь, когда Господь широко открывает жемчужные врата
|
| That I’ll see my Jean standing there in the light | Что я увижу свою Джин, стоящую там при свете |