| FFA (оригинал) | ФФА (перевод) |
|---|---|
| Yeah | Ага |
| He never done too good | Он никогда не делал слишком хорошо |
| When he’s in high school | Когда он учится в старшей школе |
| Ahhh | Ааа |
| He never even talked | Он никогда даже не говорил |
| To a popular girl | Популярной девушке |
| Yeah | Ага |
| He just hung around | Он просто болтался |
| Down at the drive-in | В подъезде |
| Honkin on his horn | Хонкин на своем роге |
| An drinkin Pearl | Питьевая жемчужина |
| Beer | Пиво |
| But he’s a Future Farmer of America | Но он будущий фермер Америки |
| Yeah | Ага |
| Blue Jacket pride | Гордость синей куртки |
| Of the FFA | FFA |
| And | И |
| He’s the future father | Он будущий отец |
| Of some president | какого-то президента |
| Who’ll be another pain-in-the-ass | Кто будет другой занозой в заднице |
| For the U S of A | Для США A |
| He’ll be another pain-in-the-ass | Он будет еще одной занозой в заднице |
| For the U S of A | Для США A |
