| 1, 2, 3, check
| 1, 2, 3, проверить
|
| 1, 2, 3
| 1, 2, 3
|
| Why am I gonna apologize?
| Почему я буду извиняться?
|
| What have I even done?
| Что я вообще сделал?
|
| Why you acting like you lost the crown
| Почему ты ведешь себя так, как будто потерял корону
|
| If you were never wearing one?
| Если бы вы никогда его не носили?
|
| Falling ever deeper, dealing cards now
| Падение все глубже, раздача карт сейчас
|
| Now you can't recognize yourself on the deck
| Теперь ты не узнаешь себя на палубе
|
| I thought I was your queen of hearts
| Я думал, что я твоя королева сердец
|
| But all the aces stole the check
| Но все тузы украли чек
|
| A prince, a prince
| Принц, принц
|
| A glorious game
| Великолепная игра
|
| A prince, a prince
| Принц, принц
|
| Checkmate 'til you stole me away
| Мат, пока ты не украл меня
|
| Cursing words, am I a pauper now?
| Матерные слова, я теперь нищий?
|
| Even though all my shoes do fit
| Хотя вся моя обувь подходит
|
| Won't even let me leave the house past 12
| Даже не разрешает мне выходить из дома после 12
|
| I ain't no fairytale chick
| Я не сказочный цыпленок
|
| Happy endings cloud your head now
| Счастливые концовки затуманивают твою голову сейчас.
|
| You have put your expectations too high
| Вы слишком завысили свои ожидания
|
| Sit on the bed, tears running down our eyes
| Сядьте на кровать, слезы текут по глазам
|
| Once upon a time, I wonder why
| Когда-то я удивлялся, почему
|
| A prince, a prince
| Принц, принц
|
| A glorious game
| Великолепная игра
|
| A prince, a prince
| Принц, принц
|
| Checkmate 'til you stole me away
| Мат, пока ты не украл меня
|
| Darling hold on a second
| Дорогая, подожди секунду
|
| You know that your eyes and your smile are a weapon
| Ты знаешь, что твои глаза и твоя улыбка - оружие
|
| Now come here, why won't you just listen?
| А теперь иди сюда, почему бы тебе просто не послушать?
|
| You tell me I'm hurting your arm with my grip
| Ты говоришь мне, что я поранил твою руку своей хваткой
|
| See now trust me, but never trust women
| Видишь ли, верь мне, но никогда не верь женщинам
|
| Yeah they're perfect, I'm at home stressed
| Да, они идеальны, я дома в стрессе.
|
| With this skunk spliff
| С этим скунсовым косяком
|
| When I know that you're out on the road being faithless
| Когда я знаю, что ты на дороге, неверный
|
| Does it make sense?
| Имеет ли это смысл?
|
| And my insecurities don't pay rent
| И моя неуверенность не платит арендную плату
|
| But they're living with me
| Но они живут со мной
|
| And this is a disease
| И это болезнь
|
| We live in a man's world so what you expect me to be?
| Мы живем в мужском мире, так что вы ожидаете, что я буду?
|
| Now, now, now
| Сейчас, сейчас, сейчас
|
| Whether it's the shit sex or this limp dick
| Будь то дерьмовый секс или этот вялый член
|
| My reflection keeps telling me sick things
| Мое отражение продолжает говорить мне больные вещи
|
| You know that I'm ugly
| Ты знаешь, что я уродлив
|
| I hope that you want me, I'll make sure you love me
| Я надеюсь, что ты хочешь меня, я позабочусь о том, чтобы ты любил меня.
|
| [Chorus: Jorja Smith]
| [Припев: Джорджа Смит]
|
| A prince, a prince
| Принц, принц
|
| A glorious game
| Великолепная игра
|
| A prince, a prince
| Принц, принц
|
| Checkmate 'til you stole me away
| Мат, пока ты не украл меня
|
| No I've never been a prince, no, no
| Нет, я никогда не был принцем, нет, нет.
|
| And I tried to be a king, oh Lord
| И я пытался быть королем, о Господи
|
| Said I've never been a prince, no, no
| Сказал, что я никогда не был принцем, нет, нет.
|
| And I tried to be a king, but I let you down, my queen
| И я пытался быть королем, но я подвел тебя, моя королева
|
| Oh you let me down, my king | О, ты подвел меня, мой король |