Перевод текста песни Der Tag des Herrn II - Joint Venture

Der Tag des Herrn II - Joint Venture
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Tag des Herrn II , исполнителя -Joint Venture
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.02.2005
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Der Tag des Herrn II (оригинал)Der Tag des Herrn II (перевод)
Am ersten Tag schuf Gott, der Herr, das Licht В первый день Господь Бог сотворил свет
Weiter kam der gute Mann trotz aller Allmacht leider nicht К сожалению, дальше этого добрый человек не продвинулся, несмотря на все свое всемогущество.
Den Himmel nur am zweiten Tag, am dritten bloß das Land Небо только на второй день, только земля на третий
Paar Bäumchen grade noch, mehr bracht er nicht zustand Всего несколько деревьев, это все, на что он способен.
Den vierten Tag verbrauchte er für Sonne, Sterne, Mond Четвертый день он провел на солнце, звездах, луне
Tag Fünf für Fische und die Vögelein, da hat er sich geschont День пятый для рыбы и маленьких птиц, он успокоился
Am sechsten Mensch und Rest der Tierwelt hingefummelt Повозился с шестым человеком и остальным животным миром
Und den siebten dann in seinem stolzen Übermut verbummelt А потом бездельничал седьмой в своем гордом приподнятом настроении
Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden Сколько Бог не может создать за двадцать четыре часа
Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden Но он сразу подумал, что его работа была хороша
Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen Улегся на покой и больше ничего не хотел знать
Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen И мы, твари, теперь довольно облажались, слава Богу
Wär ich der Herr gewesen, dann wär die Welt nicht so Если бы я был Господом, мир не был бы таким
Die Menschen wären sattgefressen, friedlich, frei und froh Люди были бы сыты, мирны, свободны и счастливы
Die Blinden könnten sehn, und die Lahmen könnten gehn Слепой мог видеть, а хромой мог ходить
Das bißchen Arbeit, daß noch bliebe würd von selber geschehn Часть работы, которая осталась, произойдет сама по себе
Saufen wär gesund und vom Singen könnt man leben Пить было бы здорово, и вы могли бы жить от пения
Es hätte fraglos noch ne Menge zu verbessern gegebenНесомненно, можно было бы многое улучшить
Als Gott muß man was rausholn aus seinem Potential Как бог, вы должны получить что-то из своего потенциала
Da muß man auch mal sonntags ran, aber ihn konnten ja alle mal Вы должны пойти туда по воскресеньям, но каждый может это сделать
Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden Сколько Бог не может создать за двадцать четыре часа
Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden Но он сразу подумал, что его работа была хороша
Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen Улегся на покой и больше ничего не хотел знать
Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen И мы, твари, теперь довольно облажались, слава Богу
Im Grund ist sein Versagen ja kein seltnes Phänomen В принципе его выход из строя не редкое явление
Auch der Mensch, nach seinem Bild geschaffen, läßt sich gern mal gehn Человек тоже, созданный по своему образу и подобию, любит отпускать себя.
Schaut stolz auf jeden Scheißdreck, den er produziert Выглядит гордым за каждый кусок дерьма, который он производит
Auch wenn der Haufen stinkt, er lächelt fasziniert Даже если куча воняет, он зачарованно улыбается
Und er kann als Schöpfer auf den ganzen Kosmos sehn И как творец, он может видеть весь космос
Das funkelt ja so schön, wie sollts ihm anders gehn Он так красиво сверкает, как же иначе
Den siebten Tag beschließt er zu verpennen Он решает проспать седьмой день
Und ihn den Tag des Herrn zu nennen И назовите это днем ​​Господа
Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden Сколько Бог не может создать за двадцать четыре часа
Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden Но он сразу подумал, что его работа была хороша
Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen Улегся на покой и больше ничего не хотел знать
Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen И мы, твари, теперь довольно облажались, слава Богу
Dies Lied endet wie so manches mit einer MoralКак и многое другое, эта песня заканчивается моралью.
Wir waren unserm Herrn von Anfang an ziemlich egal С самого начала наш Господь не очень заботился о нас.
Das steht gleich auf der ersten Seite von dem dicken Buch Это прямо на первой странице большой книги
Ich mach es wieder zu.Я снова закрою.
Das sagt mir schon genug Это говорит мне достаточно
Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden Сколько Бог не может создать за двадцать четыре часа
Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden Но он сразу подумал, что его работа была хороша
Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen Улегся на покой и больше ничего не хотел знать
Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen И мы, твари, теперь довольно облажались, слава Богу
Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden Сколько Бог не может создать за двадцать четыре часа
Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden Но он сразу подумал, что его работа была хороша
Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen Улегся на покой и больше ничего не хотел знать
Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen И мы, твари, теперь довольно облажались, слава Богу
Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissenИ мы, твари, теперь довольно облажались, слава Богу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: