| I’m a working alien in a land of heat and stone
| Я работающий инопланетянин в стране тепла и камня
|
| a casulaty of an economic war
| случай экономической войны
|
| that took me away from home.
| что увезло меня из дома.
|
| It’s the politics of money and power
| Это политика денег и власти
|
| It’s the hope that we can build a future in world
| Это надежда, что мы сможем построить будущее в мире
|
| getting smaller everywhere
| становится меньше везде
|
| Bridge:
| Мост:
|
| I can hear a siren in the workyard
| Я слышу сирену на рабочем месте
|
| another shift and I’ll be closer to you
| еще одна смена и я буду ближе к тебе
|
| I’m a working dog in Babylon and only
| Я рабочая собака в Вавилоне и только
|
| your love can get me through
| твоя любовь может помочь мне
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Foreign nights -- took you away from me
| Чужие ночи - унесли тебя от меня
|
| Foreign nights -- are not where I belong
| Чужие ночи - мне не место
|
| Foreign nights -- filled with dust and dreams
| Чужие ночи, наполненные пылью и мечтами
|
| Foreign nights -- trapped me in Babylon
| Чужие ночи - заперли меня в Вавилоне
|
| AS long as I keep moving
| ПОКА я продолжаю двигаться
|
| I know I will be all right
| Я знаю, что со мной все будет в порядке
|
| cause if I stop to think I’ll drown and sink
| Потому что, если я перестану думать, что утону и утону
|
| in the sea of foreign nights
| в море чужих ночей
|
| I’ve got to keep my hands busy
| Я должен держать руки занятыми
|
| got to keep pushing through
| нужно продолжать проталкивать
|
| got to learn to deal with this time away from you
| нужно научиться справляться с этим временем вдали от вас
|
| Bridge:
| Мост:
|
| I can hear a siren in the workyard
| Я слышу сирену на рабочем месте
|
| another shift and I’ll be closer to you
| еще одна смена и я буду ближе к тебе
|
| I’m a working dog in Babylon and only
| Я рабочая собака в Вавилоне и только
|
| your love can get me through
| твоя любовь может помочь мне
|
| Chorus…
| Хор…
|
| Quiet moments in the dark are hardest to face
| Труднее всего пережить тихие моменты в темноте
|
| the sun goes down but not the pain
| солнце садится, но не боль
|
| I want to be with you all the time
| Я хочу быть с тобой все время
|
| I want to be with you, to be with you all my life
| Я хочу быть с тобой, быть с тобой всю жизнь
|
| I’m going to have to get through… foreign nights. | Мне придется пережить… чужие ночи. |