| If you come to my house
| Если ты придешь ко мне домой
|
| I will show you something to see
| Я покажу тебе кое-что, что ты увидишь
|
| It’s a picture of a man
| Это изображение мужчины
|
| I used to be
| раньше я был
|
| But these days I’m running through the dark
| Но в эти дни я бегу в темноте
|
| Like a blind man -- what’s happened to me?
| Как слепой -- что со мной случилось?
|
| These days I’m searching for a sign
| В эти дни я ищу знак
|
| In the badlands -- oh give it to me
| В бесплодных землях - о, дай мне это
|
| African shadow man tell me the future if you can
| Африканский человек-тень расскажи мне будущее, если сможешь
|
| Tell it to me
| Скажи это мне
|
| There’s magic in your hands
| В ваших руках волшебство
|
| Touch my life and set me free
| Прикоснись к моей жизни и освободи меня
|
| African shadow man
| Африканский человек-тень
|
| I am a refugee
| я беженец
|
| In a world that once was mine
| В мире, который когда-то был моим
|
| Hunting my tomorrow
| Охота на мое завтра
|
| On the edge of time
| На краю времени
|
| But these days I’m running through the dark
| Но в эти дни я бегу в темноте
|
| Like a blind man -- what’s happened to me?
| Как слепой -- что со мной случилось?
|
| There days I’m running from a tribe in the badlands
| Бывают дни, когда я бегу от племени в бесплодных землях
|
| Oh set me free
| О, освободи меня
|
| African shadow man tell me the future if you can
| Африканский человек-тень расскажи мне будущее, если сможешь
|
| Tell it to me
| Скажи это мне
|
| There’s magic in your hands
| В ваших руках волшебство
|
| Oh touch my life and set me free
| О, прикоснись к моей жизни и освободи меня
|
| African shadow man tell me the future if you can
| Африканский человек-тень расскажи мне будущее, если сможешь
|
| Tell it to me
| Скажи это мне
|
| I don’t need a cadillac
| Мне не нужен кадиллак
|
| To take me where I have to be
| Чтобы отвезти меня туда, где я должен быть
|
| It feels alright, it feels alright to me
| Все в порядке, мне все в порядке.
|
| It feels alright, it feels alright to be
| Это нормально, это нормально быть
|
| An african
| африканец
|
| E-ye hum-o-hum-hum-oh
| E-ye гул-о-гум-гум-ой
|
| African shadow man show me the future if you can
| Африканский человек-тень, покажи мне будущее, если сможешь
|
| Tell it to me
| Скажи это мне
|
| There’s magic in your hands
| В ваших руках волшебство
|
| Oh touch my life and set me free
| О, прикоснись к моей жизни и освободи меня
|
| African shadow man tell me the future if you can
| Африканский человек-тень расскажи мне будущее, если сможешь
|
| Tell it to me
| Скажи это мне
|
| I don’t need a cadillac
| Мне не нужен кадиллак
|
| To take me where I have to be
| Чтобы отвезти меня туда, где я должен быть
|
| A shadow man | человек-тень |