| I saw Willie Mays
| Я видел Уилли Мэйса
|
| At a Scottsdale Home Depot
| В хозяйственном складе Скоттсдейл
|
| Looking at Garage Door Springs
| Глядя на пружины гаражных ворот
|
| At the far end of the 14th row
| В дальнем конце 14-го ряда
|
| His wife stood there beside him
| Его жена стояла рядом с ним
|
| She was quiet and they both were proud
| Она была тихой, и они оба были горды
|
| I gave them room but was close enough
| Я дал им место, но был достаточно близко
|
| That I heard him when he said out loud
| Что я слышал его, когда он сказал вслух
|
| This was my country
| Это была моя страна
|
| This was my song
| Это была моя песня
|
| Somewhere in the middle there
| Где-то посередине там
|
| Though it started badly and it’s ending wrong
| Хотя это началось плохо и заканчивается неправильно
|
| This was my country
| Это была моя страна
|
| This frightful and this angry land
| Эта страшная и эта злая земля
|
| But it’s my right if the worst of it might
| Но это мое право, если худшее из этого может
|
| Still somehow make me a better man
| Все еще как-то сделай меня лучше
|
| The sun is unforgiving and
| Солнце неумолимо и
|
| There’s nobody who would choose this town
| Нет никого, кто выбрал бы этот город
|
| But we’ve squandered so much of our good will
| Но мы растратили так много нашей доброй воли
|
| That there’s nowhere else will have us now
| Что больше нигде не будет нас сейчас
|
| We push in line at the picture show
| Мы стоим в очереди на картинном шоу
|
| For cool air and a chance to see
| Для прохладного воздуха и шанса видеть
|
| A vision of ourselves portrayed as Younger and braver and humble and free.
| Мы представляем себя более молодыми, храбрыми, скромными и свободными.
|
| This was our country
| Это была наша страна
|
| This was our song
| Это была наша песня
|
| Somewhere in the middle there
| Где-то посередине там
|
| Though it started badly and it’s ending wrong
| Хотя это началось плохо и заканчивается неправильно
|
| This was our country
| Это была наша страна
|
| This frightful and this angry land
| Эта страшная и эта злая земля
|
| But it’s my right if the worst of it might
| Но это мое право, если худшее из этого может
|
| Still somehow make me a better man
| Все еще как-то сделай меня лучше
|
| I’ve started something I can’t finish
| Я начал то, что не могу закончить
|
| And I barely leave the house it’s true
| И я почти не выхожу из дома, это правда
|
| I keep her out on my sores and joints
| Я держу ее подальше от своих болячек и суставов
|
| But I’ve guess I’ve had my blessings too
| Но я думаю, у меня тоже были свои благословения
|
| I’ve got my mother’s pretty feet
| У меня красивые ноги моей матери
|
| And a factory keeps my house in shade
| И фабрика держит мой дом в тени
|
| My children they’ve both been paroled
| Мои дети, они оба были условно-досрочно освобождены
|
| And we get back all the peace we’ve made
| И мы возвращаем весь мир, который мы сделали
|
| I feel safe so far from heaven
| Я чувствую себя в безопасности так далеко от небес
|
| From towers and their ocean views
| С башен и их видов на океан
|
| From here I see the future coming
| Отсюда я вижу будущее
|
| Across what soon will be beaches too
| Там, где скоро будут пляжи
|
| But that was him I’m almost sure
| Но это был он, я почти уверен
|
| The greatest center-fielder of all time
| Величайший центральный защитник всех времен
|
| Stooped by the burden of endless dreams
| Сгорбленный бременем бесконечных мечтаний
|
| His and yours and mine
| Его и твое и мое
|
| He hooked each spring beneath his feet
| Он зацепил каждую пружину под ногами
|
| He leaned over then he stood upright
| Он наклонился, потом встал прямо
|
| Testing each against his weight
| Тестирование каждого против его веса
|
| For one that had some play and some fight
| Для того, у кого была игра и битва
|
| He’s just like us I want to tell him
| Он такой же, как мы, я хочу сказать ему
|
| And our needs are small enough
| И наши потребности достаточно малы
|
| Something to slow our heavy door
| Что-то, что замедлит нашу тяжелую дверь
|
| Something to help us raise one up This was my country
| Что-то, что поможет нам подняться Это была моя страна
|
| This was my song
| Это была моя песня
|
| Somewhere in the middle there
| Где-то посередине там
|
| Though it started badly and it’s ending wrong
| Хотя это началось плохо и заканчивается неправильно
|
| This was God’s country
| Это была страна Бога
|
| This frightful and this angry land
| Эта страшная и эта злая земля
|
| But if it’s his will the worst of it might
| Но если это его воля, худшее из этого может
|
| Still somehow make me a better man
| Все еще как-то сделай меня лучше
|
| If it’s his will the worst of it might
| Если это его воля, худшее из этого может
|
| Still somehow make me a better man | Все еще как-то сделай меня лучше |