Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pieces, исполнителя - Jessie Ware.
Дата выпуска: 03.08.2014
Язык песни: Английский
Pieces(оригинал) | На кусочки(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
A reason to live | Смысл жить, |
Reason to love | Смысл любить – |
Gave me them both and more, yeah | Ты дал мне их, и даже больше. |
Reason to fall | Смысл полюбить |
And a reason to hide | И смысл скрывать |
Suddenly all I'm left with | Всё, с чем я вдруг осталась. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
I was so sure this was real but | Я была так уверена, что это по-настоящему, |
Now I'm sure of nothing at all | Но теперь я не уверена ни в чём. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I had to shatter to pieces | Я должна была разлететься на кусочки, |
That made me reveal myself | Чтобы разобраться в себе. |
(Reveal myself) | |
So if you no longer need them | Так что, если они тебе больше не нужны, |
Give them to someone else | Отдай их кому-нибудь. |
(To someone else) | |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
Take what you gave | Возьми то, что ты дал, |
And throw it away | И выброси это. |
Now everything's changed | Теперь всё изменилось, |
It's misplaced | Всё пропало, |
With nothing to say | И тут нечего сказать, |
Cause I'm not the same | Потому что я уже не та, что прежде. |
It's almost as if we just met | Всё почти так же, как когда мы только встретились. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I had to shatter to pieces | Я должна была разлететься на кусочки, |
That made me reveal myself | Чтобы разобраться в себе. |
(Reveal myself) | |
Now that you no longer need them | Так что, если они тебе больше не нужны, |
Give them to someone else | Отдай их кому-нибудь. |
(To someone else) | |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
It's illogical | Это нелогично. |
I was nothing without you | Я была ничем без тебя. |
You ought to know | Ты должен знать: |
I was lost then I found you | Я была, как потерянная, но потом я нашла тебя. |
- | - |
[Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
I had to shatter to pieces | Я должна была разлететься на кусочки, |
That made me reveal myself | Чтобы разобраться в себе. |
(Reveal myself) | |
Now that you no longer need them | Так что, если они тебе больше не нужны, |
Give them to someone else | Отдай их кому-нибудь. |
(To someone else) |
Pieces(оригинал) |
A reason to live |
Reason to love |
You gave me them both and more |
Yet, a reason to fall |
And a reason to hide |
Suddenly all I’m left with… |
I was so sure this was real, but |
Now I’m sure of nothing at all |
I had to shatter to pieces |
You made me reveal myself, reveal myself |
So if you no longer need them |
Then give them to someone else |
Take what you gave |
And throw it away |
Now everything’s changed, it’s misplaced |
Nothing to say, cuz’I’m not the same. |
It’s almost as if we just met. |
I was so sure this was real but |
Now I’m sure of nothing at all |
I had to shatter to pieces |
You made me reveal myself, reveal myself |
Now that you no longer need them |
I’ll give them to someone else |
It’s illogical, I was nothing without you |
But you ought to know |
I was lost when I had found you |
I had to shatter to pieces |
Made me reveal myself, reveal myself |
Now that you no longer them, I’ll give them someone else. |
To someone else |
I had to shatter to pieces |
Made me reveal myself, reveal myself |
Now that you no longer them |
I’ll give them someone else. |
To someone else |
Куски(перевод) |
Причина жить |
Причина любить |
Вы дали мне их и то, и другое |
Тем не менее, причина упасть |
И повод спрятаться |
Внезапно все, что у меня осталось… |
Я был так уверен, что это правда, но |
Теперь я вообще ни в чем не уверен |
Я должен был разбиться на куски |
Ты заставил меня раскрыть себя, раскрыть себя |
Так что, если они вам больше не нужны |
Затем отдайте их кому-нибудь другому |
Возьмите то, что вы дали |
И выбросить |
Теперь все изменилось, это неуместно |
Нечего сказать, потому что я не тот. |
Как будто мы только что встретились. |
Я был так уверен, что это было реально, но |
Теперь я вообще ни в чем не уверен |
Я должен был разбиться на куски |
Ты заставил меня раскрыть себя, раскрыть себя |
Теперь, когда они вам больше не нужны |
Я отдам их кому-нибудь другому |
Это нелогично, я был ничем без тебя |
Но вы должны знать |
Я потерялся, когда нашел тебя |
Я должен был разбиться на куски |
Заставил меня раскрыть себя, раскрыть себя |
Теперь, когда ты больше не они, я дам им кого-то другого. |
Другому |
Я должен был разбиться на куски |
Заставил меня раскрыть себя, раскрыть себя |
Теперь, когда вы больше не они |
Я дам им кого-нибудь другого. |
Другому |