| Put on a brave face, act like an earthquake didn't come | Я притворяюсь храброй, делаю вид, что |
| Right in and tear it up and everything we've built inside this | Ничего не разрушено из того, что мы возвели. |
| Beautiful and safe space, here in this room where you should be | В нашем уютном пространстве для двоих, в этой комнате, где ты должен был бы быть, |
| I'm losing sight of you, a stranger simply passing through again, again, again | Я теряю тебя из вида, теперь ты просто незнакомец, проходящий мимо снова, и снова, и снова. |
| - | - |
| Hearts aren't supposed to hurt like that | Сердца не должны болеть так сильно, |
| They're not supposed to break so fast | Они не должны так стремительно разбиваться, |
| And they say that time's a healer | Говорят, что время лечит раны, |
| How long is this burn suppose to last? | Но как долго эта рана будет обжигать болью? |
| - | - |
| Too proud to say it, and I let you leave straight out of spite | Я слишком гордая, чтобы во всем признаться, и со злости позволяю тебе уйти, |
| And now I'm missing you, sometimes I wish you miss me too | И теперь мне тебя не хватает, иногда мне хочется, чтобы и ты по мне скучал. |
| Maybe you do, I'm hoping, but you're too proud to say it too | Может, ты и скучаешь, и я на это надеюсь, но ты тоже слишком горд, чтобы признаться. |
| Maybe I've just been dreaming, dreaming that you'll come right back again, again, again | Может, это всё — лишь мои мечты, в которых ты вернешься ко мне снова, снова, снова. |
| - | - |
| Hearts aren't supposed to hurt like that | Сердца не должны болеть так сильно, |
| They're not supposed to break so fast | Они не должны так стремительно разбиваться, |
| And they say that time's a healer | Говорят, что время лечит раны, |
| How long is this burn supposed to last? | Но как долго эта рана будет обжигать болью? |
| - | - |
| If I could ask a smoking gun, how it feels to hurt someone | Если можно было бы спросить у дымящегося дула ружья, каково это — причинять боль, |
| I would just ask you | Я бы спросила у тебя. |
| If I could ask someone I love, how it feels to lose someone | Если бы можно было спросить того, кого я люблю, каково это — терять близкого человека, |
| I would just ask you | Я бы просто спросила тебя. |
| [x2] | [x2] |
| - | - |
| Hearts aren't supposed to hurt like that | Сердца не должны болеть так сильно, |
| They're not supposed to break so fast | Они не должны так стремительно разбиваться, |
| And they say that time's a healer | Говорят, что время лечит раны, |
| How long is this burn supposed to last? | Но как долго эта рана будет обжигать болью? |
| [x2] | [x2] |