Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Ribbon, исполнителя - Jessie Reyez. Песня из альбома my straight jacket’s custom made, в жанре R&B
Дата выпуска: 03.03.2021
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Английский
Blue Ribbon(оригинал) |
Yeah, yeah, yeah, yeah |
All of these boys, they callin' me pretty |
Who’s your producer? |
Producer is Timmy |
And I don’t need nothin', I just need my whiskey |
Toronto, Toronto, Toronto, my city |
Yuh, that shit is colder |
I keep that shit on my shoulder |
And all of these fuckboys askin' me |
Why the fuck did I show up |
Fuck do you mean, «Why I showed up?» |
Fuck do you mean, «Why I showed up?» |
And all of these fuckboys askin' me |
«Can I be on your team?» |
I say, «No, sir!» |
No, no, no, no, no, no new ones |
No, no, no, no new ones |
I know what you do, son |
I don’t need your poison 'round me |
No, no, no |
I don’t need your poison 'round me |
You could keep that shit the fuck over there, please |
Keep that shit the fuck over there, please |
Don’t act like you don’t see these boundaries |
And I shoot you if you come about ten feet around my family |
'Bout ten feet around my people, keep that shit |
Shimmy shimmy ya, shimmy yeah, shimmy yeah |
I can’t fuckin' hear, fuckin' hear what you said |
Shimmy shimmy ya, shimmy yeah, shimmy yeah |
I can’t fuckin' hear, I can’t fuckin' hear what you’re sayin' |
I can’t fuckin' hear what you’re sayin' |
Why you runnin', playboy? |
You should get to playin' |
Oh |
But I’m cute if you don’t fuck around |
I’m nice if you don’t fuck around |
I’m nice if you don’t fuck around |
I’m a nice girl, I’m a nice girl, yeah |
Gimme ice cubes, gimme ice cubes, yeah |
I like it neat, but I like it chilled too, yeah |
And I like to fuck, but I can chill too, yeah |
I tried to chill too, yeah |
Голубая лента(перевод) |
Да, да, да, да |
Все эти мальчики называют меня красивой |
Кто твой продюсер? |
Продюсер: Тимми |
И мне ничего не нужно, мне просто нужен мой виски |
Торонто, Торонто, Торонто, мой город |
Да, это дерьмо холоднее |
Я держу это дерьмо на плече |
И все эти придурки спрашивают меня |
Какого хрена я появился |
Черт, ты имеешь в виду: «Почему я появился?» |
Черт, ты имеешь в виду: «Почему я появился?» |
И все эти придурки спрашивают меня |
«Могу ли я быть в вашей команде?» |
Я говорю: «Нет, сэр!» |
Нет, нет, нет, нет, нет, новых нет |
Нет, нет, нет, новых нет |
Я знаю, что ты делаешь, сын |
Мне не нужен твой яд вокруг меня. |
Нет нет нет |
Мне не нужен твой яд вокруг меня. |
Ты мог бы оставить это дерьмо там, пожалуйста. |
Держи это дерьмо там, пожалуйста |
Не делай вид, что не видишь этих границ |
И я застрелю тебя, если ты подойдешь на десять футов вокруг моей семьи. |
«Насчет десяти футов вокруг моих людей, держи это дерьмо |
Шимми, шимми, шимми, да, шимми, да |
Я, черт возьми, не слышу, черт возьми, не слышу, что ты сказал |
Шимми, шимми, шимми, да, шимми, да |
Я ни хрена не слышу, ни хрена не слышу, что ты говоришь |
Я, черт возьми, не слышу, что ты говоришь |
Почему ты бежишь, плейбой? |
Вы должны начать играть |
Ой |
Но я милый, если ты не трахаешься |
Мне хорошо, если ты не трахаешься |
Мне хорошо, если ты не трахаешься |
Я хорошая девочка, я хорошая девочка, да |
Дай мне кубики льда, дай кубики льда, да |
Мне нравится это аккуратно, но мне нравится это и охлажденным, да |
И я люблю трахаться, но я тоже могу расслабиться, да |
Я тоже пытался охладиться, да |