| They say that she ain’t signed yet but she stuck up
| Говорят, что она еще не подписана, но она застряла
|
| And I’m busy, I guess I’m stuck up
| И я занят, я думаю, я застрял
|
| Man what the fuck’s a day off?
| Мужик, какого хрена сегодня выходной?
|
| I’ma buy my dad a mansion
| Я куплю отцу особняк
|
| Colombia in my blood, yeah
| Колумбия у меня в крови, да
|
| Loca getting it done, yeah
| Loca делает это, да
|
| Over all my exes, tell my exes, «I don’t love ya»
| Из всех моих бывших скажи моим бывшим: «Я тебя не люблю»
|
| Go get your bitch right
| Иди, пойми свою суку правильно
|
| She all on my dick like
| Она вся на моем члене, как
|
| I am the one that got you in love
| Я тот, кто влюбил тебя
|
| 'Cause I never miss, right
| Потому что я никогда не скучаю, верно
|
| Go get your bitch right
| Иди, пойми свою суку правильно
|
| She all on my dick like
| Она вся на моем члене, как
|
| I am the one that got you in love
| Я тот, кто влюбил тебя
|
| 'Cause I never miss, right
| Потому что я никогда не скучаю, верно
|
| Oh now you don’t recognize my face
| О, теперь ты не узнаешь мое лицо
|
| I heard that you got a lot to say
| Я слышал, что тебе есть что сказать
|
| Chubbs on your jaw I don’t hear a thing
| Чаббс на твоей челюсти, я ничего не слышу
|
| But I ain’t a killa I’ll let you breathe
| Но я не убийца, я позволю тебе дышать
|
| Oh now you don’t recognize my face
| О, теперь ты не узнаешь мое лицо
|
| But I heard that you got a lot to say
| Но я слышал, что тебе есть что сказать
|
| I never listen, no I never listen
| Я никогда не слушаю, нет, я никогда не слушаю
|
| So I wouldn’t hear your ass anyway
| Так что я все равно не слышу твою задницу
|
| I never listen, no I never listen
| Я никогда не слушаю, нет, я никогда не слушаю
|
| So I wouldn’t hear your ass anyway
| Так что я все равно не слышу твою задницу
|
| I never listen, no I never listen
| Я никогда не слушаю, нет, я никогда не слушаю
|
| So I wouldn’t hear your ass anyway
| Так что я все равно не слышу твою задницу
|
| Who are you anyway
| Кто ты вообще
|
| Who are you anyway
| Кто ты вообще
|
| Who are
| Кто
|
| If I’m sipping Jameson I don’t answer (no)
| Если я потягиваю Джеймсон, я не отвечаю (нет)
|
| «Fuck love"is my anthem
| «К черту любовь» — мой гимн
|
| I feel like my city needs a female in a Phantom (It does)
| Я чувствую, что моему городу нужна женщина в Призраке (так и есть)
|
| Script boys they just actin
| Мальчики-сценаристы, они просто действуют
|
| And clown boys got me laughin
| И мальчики-клоуны заставили меня смеяться
|
| And I’m taking everything I came for
| И я беру все, за чем пришел
|
| I ain’t fuckin askin
| я ни хрена не спрашиваю
|
| Go get your bitch right
| Иди, пойми свою суку правильно
|
| She all on my dick like
| Она вся на моем члене, как
|
| I am the one that got you in love
| Я тот, кто влюбил тебя
|
| 'Cause I never miss, right
| Потому что я никогда не скучаю, верно
|
| Go get your bitch right
| Иди, пойми свою суку правильно
|
| She all on my dick like
| Она вся на моем члене, как
|
| All on my 'gram like …
| Все на мой 'грамм, как ...
|
| Oh now you don’t recognize my face
| О, теперь ты не узнаешь мое лицо
|
| I heard that you got a lot to say
| Я слышал, что тебе есть что сказать
|
| Chubbs on your jaw I don’t hear a thing
| Чаббс на твоей челюсти, я ничего не слышу
|
| But I ain’t a killa I’ll let you breathe
| Но я не убийца, я позволю тебе дышать
|
| Oh now you don’t recognize my face
| О, теперь ты не узнаешь мое лицо
|
| But I heard that you got a lot to say
| Но я слышал, что тебе есть что сказать
|
| I never listen, no I never listen
| Я никогда не слушаю, нет, я никогда не слушаю
|
| So I wouldn’t hear your ass anyway
| Так что я все равно не слышу твою задницу
|
| I never listen, no I never listen
| Я никогда не слушаю, нет, я никогда не слушаю
|
| So I wouldn’t hear your ass anyway
| Так что я все равно не слышу твою задницу
|
| I never listen, no I never listen
| Я никогда не слушаю, нет, я никогда не слушаю
|
| So I wouldn’t hear your ass anyway
| Так что я все равно не слышу твою задницу
|
| Who are you anyway
| Кто ты вообще
|
| Who are you anyway
| Кто ты вообще
|
| Who are
| Кто
|
| Who are—
| Кто-
|
| Who are you? | Кто ты? |
| (Who are—)
| (Кто-)
|
| Oigan, ¿este huevón quien se cree hablándome así? | Oigan, este huevón quien se cree hablándome así? |
| Ooh (Who are—)
| Ох (кто такие-)
|
| Despertate (Who are you?)
| Отчаянный (кто ты?)
|
| Who are— | Кто- |