If I were you I'd be taking it easy | Если бы я был на твоем месте, я бы смотрел на вещи проще, |
Kick back and relax for a little while. | Сбавил бы обороты и немного отдохнул. |
We'll all still be here tomorrow | Мы вернемся в повседневную рутину уже завтра, |
Take time just to act like a little child. | А пока давай вести себя, как дети, |
No matter what the world has in store for us | И неважно, что там для нас уготовила судьба, |
You got the ring that better get off of us. | Ты излучаешь вибрации: "Лучше к нам не лезть!" |
Reach out for a comfortable chair, | Так что рухни в ближайшее кресло, |
Rejoice and throw your arms in the air... | Веселись, вскинь руки в воздух... |
- | - |
[4х:] | [4х:] |
'Cause it's a good life, so why y'all trippin'? | Ведь эта жизнь хороша, так что же мы топчемся на одном месте? |
The good life slippin' away. | Так наша прекрасная жизнь пройдет мимо нас. |
- | - |
If you're boss is giving you pressure | Если твой босс держит тебя в постоянном напряжении, |
Let go, take a breather in the park. | Оставь это, сделай передышку, прогуляйся в парке. |
You've got to find out what's your pleasure | Ты поймешь, наконец, чего хочешь. |
In time you'll be singing like a lark | Придет время и ты запоешь, как жаворонок. |
Pretty soon your sorry will chime for all. | Довольно скоро твоя печаль станет призывом для всех, |
Somebody will heed your call. | И кто-нибудь обязательно к нему прислушается. |
Reach out for a comfortable chair, | А пока рухни в ближайшее кресло, |
Rejoice, throw your arms in the air... | Веселись, вскинь руки в воздух... |
- | - |
[4х:] | [4х:] |
It's a good life, so why y'all trippin'? | Эта жизнь хороша, так что же мы топчемся на одном месте? |
The good life slippin' away. | Так наша прекрасная жизнь пройдет мимо нас. |
- | - |
Trade in some misery for some tender loving care, | Вложи свои страдания в нежную преданную заботу, |
Cast aside those cloudy days | Отбрось в сторону все пережитые тобой мрачные дни, |
Fuses are all to bear, | Пусть у тебя останутся лишь проводки запала. |
Make up your mind get a whole new lease on life, | Решайся на совершенно новую жизнь, |
Reach out for a comfortable chair, | Рухни в ближайшее кресло, |
Rejoice, throw your arms in the air... | Веселись, вскинь руки в воздух... |
- | - |
Reach out for a comfortable chair, | Рухни в ближайшее кресло, |
Rejoice, throw your arms in the air... | Веселись, вскинь руки в воздух... |
- | - |
[4х:] | [4х:] |
It's a good life, so why y'all trippin'? | Эта жизнь хороша, так что же мы топчемся на одном месте? |
The good life slippin' away. | Так наша прекрасная жизнь пройдет мимо нас. |