Перевод текста песни Wierzyłem Tak - Jeden Osiem L

Wierzyłem Tak - Jeden Osiem L
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wierzyłem Tak , исполнителя -Jeden Osiem L
Песня из альбома deKada
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписиREGIORECORDS
Wierzyłem Tak (оригинал)Я Верил Да (перевод)
Kiedyś zapomniał o nas Bóg-niedopatrzenie Божий надзор забыл о нас однажды
Minął rok minął tak Прошел год так прошло
Dziś już nic nie zmienię сегодня я ничего не изменю
Kiedyś Ty kiedyś ja Когда-то ты был мной
Jedna całość, jeden świat Одно целое, один мир
W jeden oddech cisza zamieniała nasze dwa Тишина превратила нас двоих в одно дыхание
Nagle czas zatrzymał się by los mógł nam ukraść Внезапно время остановилось, чтобы судьба смогла украсть нас
Wieczność przyrzeczoną nie było jutra Не было завтра для обещанной вечности
Umarły plany, wszystko to co było piękne Планы умерли, все что было красиво
Umarła miłość w jednej chwili niepojęte Любовь умерла в немыслимое мгновение
Zniknęło szczęście, a może nigdy go nie było Счастье ушло, а может быть, его никогда и не было
Być może mnie i Ciebie nigdy nic nie łączyło Возможно, у нас с тобой никогда не было ничего общего
Nie wiem nie ważne dziś już nie pamiętam Я не знаю, не важно, я не помню сегодня
Albo udaje tylko twardy chłopak co nie pęka Или только крепкий мальчик не ломается
I nowym dźwiękiem, wersem to oddalam И с новым звуком, с куплетом, распускаю
Znów robię swoje я снова делаю свою работу
Przeszłość zagłuszam lekiem hałas Я использую лекарство, чтобы скрыть шум в прошлом
Z dala od wspomnień Вдали от воспоминаний
To recepta by zapomnieć Это рецепт забыть
Czas raz na zawsze zdusił między nami płomień Время погасило пламя между нами раз и навсегда
Wierzyłem tak, wierzyłem, że znalazłem szczęście Я так верил, я верил, что нашел счастье
Lecz tylko w snach tuliłem Cię w nich nasze miejsce Но только во сне я держал тебя на нашем месте
Na zawsze już obudzę się nie zasnę więcej Я проснусь навсегда, никогда больше не засну
Nigdy wiem nie zdarzyła się miłość nam Я никогда не знаю, любовь когда-либо случалась с нами
W tamtych oczach widziałem smutek, anielski spokój В этих глазах я увидел грусть, ангельский покой
Głucha cisza wokół mnie i tylko ona pusty pokój Вокруг меня глухая тишина и только она пустая комната
Tylko ona, setki rozsypanych zdjęć Только она, сотни разбросанных фото
Dwie postacie, miłość tylko to liczyło się Два персонажа, любовь только это имело значение
Wtedy wierzyła bardzo, myślała to jest napisane Тогда она очень верила, она думала, что это написано
Obłędna miłość jak sen na jawie Безумная любовь, как мечта
Przyszłość, która pozostała planem Будущее, которое осталось планом
Zły podmuch losu zniszczył wszystko rozsypane Плохой взрыв судьбы разрушил все разбросанное
Uciekły gdzieś, nie wróci już nigdy Убежал куда-то, никогда не вернется
Pamięta jak odchodzi, wszystkie marzenia prysły Он помнит уход, все мечты ушли
Modliła się by to był tylko sen Она молилась, чтобы это был только сон
Gdy otworzy oczy wszystko ułoży się Когда она откроет глаза, все будет хорошо
Lecz los nie miał ich w swoich planach Но судьба не имела их в своих планах
Setki zdjęć wokół niej, ona pozostała sama Сотни фотографий вокруг нее, она осталась одна
Pozostały marzenia, tysiące wspomnień Остались мечты, тысячи воспоминаний
Cudowne chwile, o których dziś musi zapomnieć Прекрасные моменты, которые должны быть забыты сегодня
Czas mnie zmienił wiara w miłość mi obrzydła Время изменило меня, моя вера в любовь отвратительна
Sam na ziemi przykre, ale muszę przyznać Один противно на земле, но я должен признать
Czas mnie zmienił w jednej chwili podciął skrzydła Время изменило меня в одно мгновение, он подрезал себе крылья
Kradnąc jutro przekuł serce niczym igła Украв завтра, он пронзил свое сердце, как игла
Wiem, rozumiem, kocham proszę dumnie Я знаю, я понимаю, я люблю, пожалуйста, с гордостью
Wracaj, tęsknię, żyć bez Ciebie już nie umiem Вернись, я скучаю по тебе, я не могу больше жить без тебя
Ty na zawsze dobrze wiesz przecież znasz mnie Ты знаешь меня навсегда, ты знаешь меня
Nic nie ważne, bo w ramionach Twoich zasnę Ничего не важно, ведь в твоих руках я засну
Zgasło wszystko, blady świt odebrał przyszłość Все погасло, бледный рассвет унес будущее
Jednym ruchem fikcję zmienił w rzeczywistość Одним движением он превратил вымысел в реальность.
Zabrał wszystko z naszych marzeń nic nie wyszło Он забрал все наши мечты, и ничего не вышло
Bez pamięci na tym świecie żyć mi przyszło Мне пришлось жить в этом мире без памяти
Lepiej tak na żadną już tak nie popatrzę Я лучше ни на кого из них так не смотрю
Dobrze wiem raz obudzony już nie zasnę Я хорошо знаю, как только я проснусь, я больше не засну
Tylko sen w nim pozostaniesz już na zawszę Лишь сном в нем ты останешься навсегда
Pierwszy dzień dzisiaj na nowo wszystko zacznęСегодня первый день, я начну все сначала
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: