| Ja jestem słów dilerem, opychanie ich mym celem
| Я торговец словами, набиваю их своей целью
|
| Grupę w której działam prasa zwykła nazywać kartelem
| Группа, в которой я работаю, известна прессе как картель.
|
| Jestem słów szmuglerem, zwykłych zwrotów eksporterem
| Я контрабандист, обычные фразы экспортера
|
| Nieskończone źródło głowa, w niej ważę, mierzę, dzielę
| Бесконечный источник головы, в нем я взвешиваю, измеряю, делю
|
| Jestem pasjonatem, swojej branży wielbicielem
| Я страстный и поклонник моей отрасли
|
| Generacja szarej strefy, jestem jej przedstawicielem
| Поколение серого рынка, я его представитель
|
| Jestem, później znikam, patrz, liryczna bomba tyka
| Я то исчезаю, смотри лирическая бомба тикает
|
| Zegar nastawiony, czeka tylko na znak zapalnika
| Часы настроены, ждут только метки предохранителя
|
| Gówna nie dotykam, jara mnie rymów technika
| Я не трогаю дерьмо, я получаю рифмы техника
|
| Pozbawione sensu zdania szybko wrzucam do śmietnika
| Я быстро выбрасываю бессмысленные предложения в мусорное ведро
|
| Nokaut przeciwnika, pędzę ja, reszta kuśtyka
| Нокаут соперника, я мчусь, остальные хромают
|
| Uzależniam cały naród, rozprowadzam po głośnikach
| Я пристрастился ко всей нации, я раздаю это через динамики
|
| Rym mój plus muzyka duszę słuchacza przenika
| Моя рифма плюс музыка проникает в душу слушателя
|
| Opór nie jest przewidziany podpowiada mi logika
| Логика подсказывает мне, что сопротивления не предвидится
|
| Widzę po wynikach, że opłaca się praktyka
| Я вижу по результатам, что практика окупается
|
| Pakowane do pudełek, towar z półek sklepów znika
| Упакованный в коробки, товар исчезает с полок
|
| Masz to, bierz to, sprawdź to właśnie teraz
| Понял, понял, проверь прямо сейчас
|
| Włącz to, podgłoś, ciszę zamknij w kierat
| Включи, включи, закрой тишину на беговой дорожке.
|
| Dźwiękiem karm tych co nie wiedzą jak wybierać
| Накорми звуком тех, кто не умеет выбирать
|
| Membran ruch niech twoje ciało sponiewiera
| Мембранное движение позволяет вашему телу причинить вам боль
|
| Ja jestem gry liderem, twym najlepszym przyjacielem
| Я лидер игры, твой лучший друг
|
| Bez skrupułów kruszę schemat, mi podobnych jest niewiele
| Я рушу схему без зазрения совести, таких как я мало
|
| Jestem desperatem, zaplecionym liter batem
| Я в отчаянии, кнутом заплетал буквы
|
| Tych po mojej stronie wielbię, dla zawistnych jestem katem
| Я обожаю тех, кто на моей стороне, для тех, кто завидует, я палач
|
| Jestem jak fabryka co lubuje się w wynikach
| Я как фабрика и мне нравится результат
|
| Na paletach grzeję tracki zanim trafią do głośnika
| Я нагреваю треки на поддонах, прежде чем они достигнут громкоговорителя
|
| Potem jak z czajnika, w którym grzeje się muzyka
| Тогда как чайник с музыкой в нем
|
| Para bucha po sam sufit, w parze znika wnet publika
| Пар идет к потолку, и зрители исчезают
|
| Masz tu zawodnika co namiętnie w temat wnika
| У вас тут игрок, который страстно входит в тему
|
| Aerobik na parkiecie, parkiet nieba już dotyka
| Аэробика на танцполе, небо уже касается танцпола
|
| Seria bez tłumika znów przerywa ciszę, wzdycham
| Сериал без глушителя снова нарушает тишину, я вздыхаю
|
| Popyt na mój towar rośnie, cały kraj już nim oddycha
| Спрос на мои товары растет, им уже дышит вся страна
|
| To jak kość Rubika z modą wieczną polemika
| Это как кость Рубика с модой на вечную полемику
|
| Niekończąca się opowieść która z czasem nie zanika
| Бесконечная история, которая никогда не исчезнет
|
| To jak show magika, w kapeluszu królik znika
| Это как шоу фокусника, в шляпе исчезает кролик
|
| Na pytanie jak to zrobił odpowiada — lat praktyka
| На вопрос, как он это сделал, ответил - годы практики
|
| Ja jestem koneserem, zapełnionym słów klaserem
| Я знаток, штамп, наполненный словами
|
| Z przyjemnością na mych kontach witam sumy z szóstym zerem
| Рад приветствовать суммы с шестым нулем на моих счетах
|
| Jestem trend seterem, stoję za biznesu sterem
| Я трендсеттер, отвечаю за бизнес
|
| Nie do pokonania graczem, doskonałym kusicielem
| Непреодолимый игрок, идеальный искуситель
|
| Jestem akrobatą, wygłuszonym akumatą
| Я акробат, глухой акумат
|
| Karkołomne ewolucje rusza rynku penetrator
| Головокружительная эволюция движет проникновением на рынок
|
| To jak hator, hator, ósmy cud w gorące lato
| Это как ненависть, ненависть, восьмое чудо жарким летом
|
| Nie do zatrzymania żołnierz jak liryczny terminator
| Неудержимый солдат, как лирический терминатор
|
| Popatrz, chłonę branżę, kojarz dźwięki te z melanżem
| Смотри, я впитываю индустрию, ассоциирую эти звуки с меланжем
|
| Zanim inni zaczną myśleć ja tu przejmę całą transzę
| Прежде чем другие начнут думать, я возьму весь транш здесь
|
| Potem plany dalsze opanować tej gry planszę
| Тогда в планах дальнейшее освоение этой настольной игры
|
| Po kolei każde pole zdobyć pełnym siły marzeń
| Возьмите каждое поле по очереди, полное силы мечты
|
| Widzisz, wszystko jasne, ja tu będę reszta zgaśnie
| Видишь, все ясно, я буду здесь, остальные уйдут
|
| Z monopolem na rozrywkę w ręce swe z zachwytu klasnę
| С монополией на развлечения, его классное удовольствие в его руках
|
| Oto chodzi właśnie, ludzie chłoną to jak baśnie
| Всё, люди впитывают это как сказки
|
| Świeży towar co powstaje na Lotników 18 | Свежие продукты, которые производятся на Lotników 18 |