Перевод текста песни Teraz znikasz - Jeden Osiem L

Teraz znikasz - Jeden Osiem L
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teraz znikasz, исполнителя - Jeden Osiem L. Песня из альбома Wideoteka, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.07.2011
Лейбл звукозаписи: UMC
Язык песни: Польский

Teraz znikasz

(оригинал)
Teraz znikasz tam gdzie ja nie chcę być
Nie pamiętasz już znowu tylko sny
Sam już nie wiesz jak masz posklejać dni
Samą wiarą w czas nie naprawisz tych krzywd
Taki mój brat, mój kat, taki jest ten świat
Powtarzał mi tylko my się liczymy
Mówił my ulepieni z zupełnie innej gliny
Mówił i nie doszukuj się przyczyny, no bo
Już taki jestem zimny, bo muszę być twardy
Pełen pogardy dla tych, którzy nie trzymają gardy
Takich miliardy, wiesz mało takich jak my
Jesteśmy tutaj, żeby spełniać swoje sny
Wyróżniaj życia strony, po której jesteś ty?
Pytał - bez odpowiedzi.
Czekał.
Oczy przymykał
Łykał wszystkie te brednie, że życie jest proste
Wystarczy jeden temat — taką miał ripostę
Szukał sposobu, ciągle zacierając ręce
Nieważne jak to robię, ważne, że mam więcej
Bo przecież o to chodzi — miał w tym trochę racji
Karmiony nędznym światem pustych aspiracji…
Porozbijane pięści, uśmiechu brak na twarzy
Zły chłopak bez perspektyw, nie nauczony marzyć
Zakazy i bariery, życie bardzo wiele uczy
Mniej ci daje, a zabiera, by pokazać kto jest lepszy
Chciał być silniejszy, pewniejszy, zawsze na pierwszym planie
Coraz większe miał potrzeby, często nie starczało na nie
O czyste sumienie i kolejną szanse prosił
Przegrywał i upadał, ale zawsze się podnosił
Zgubny zwrot wydarzeń, zgubny wpływ sił pieniądza
Kiedyś tyle wspólnych spraw, teraz ciężko jest go poznać
Zagubiony w miejskim tłumie, dla nikogo nic nie znaczy
Utopiony w nienawiści, nie jest w stanie nic zobaczyć
Serce przeszywa smutek, ciarki przechodzą po plecach
Obojętny na to wszystko, nie mający siły czekać
I wiesz nie ma co narzekać na dzień, który nas tak zmienia
Pytasz — gdzie jest ten chłopak?
Został w moich wspomnieniach…
Jasna strona ciemności, zwiastowana w wielu znakach
Dla chłopaka, który w życiu wiele razy płakał
Ukrywając skrupulatnie łzy, które były prawdą
Chęć poznania ciemnej strony, która wepchnęła go w bagno
Na dno upadł sam.
W tej chwili strachu
Rzucił na swe życie fatum, najadając się obciachu
Nie chcę być tam, gdzie ty.
Naprawdę nie chcę
Bo nie idę swoją drogą, w swoją pracę wkładam serce
Pomyśl, jakby to było.
Zajrzyj w środek duszy
Nie czekając na jutro — na dzień, który wszystko ruszy
Charakter się kruszy, sen kolejny spędza z powiek
Przyglądając się tobie, mówię - to już nie ten człowiek
Starał znaleźć się przystań i nic z tego nie wyszło
Miał swoje pięć i co?
I wszystko prysło.
Wszystko prysło…
Wszystko prysło… Wszystko prysło…

Теперь исчезаешь

(перевод)
Теперь ты исчезаешь там, где я не хочу быть.
Ты просто снова не помнишь сны
Ты больше не знаешь, как склеить дни
Просто веря во время, вы не можете исправить
Это мой брат, мой палач, так устроен этот мир
Он просто продолжал говорить мне, что мы важны
Мы говорили из совершенно другой глины
Говорил и не ищи причину, ведь
Мне уже так холодно, потому что я должен быть жестким
Полный презрения к тем, кто не стоит на страже
Миллиарды таких, ты знаешь таких, как мы
Мы здесь, чтобы осуществить наши мечты
Выделите жизнь стороны, на которой вы находитесь?
Спросил - нет ответа.
Он ждал.
Он закрыл глаза
Он проглотил весь бред, что жизнь проста
Одной темы достаточно - это была его реплика
Он искал способ, все еще потирая руки
Как бы я это ни делал, важно, чтобы у меня было больше
Потому что в том-то и дело, что он был совершенно прав.
Сытый убогий мир пустых стремлений...
Сломанные кулаки, на лице нет улыбки
Плохой мальчик без перспектив, не обученный мечтать
Запреты и преграды, жизнь многому учит
Он дает вам меньше и берет вас, чтобы показать, кто лучше
Он хотел быть сильнее, увереннее, всегда на первом плане
У него было все больше и больше потребностей, часто их не хватало
Он попросил чистой совести и еще один шанс
Он проигрывал и падал, но всегда вставал
Катастрофический поворот событий, пагубное влияние сил денег
Раньше было так много общего, теперь его трудно узнать
Потерянный в городской толпе, ничего не значит ни для кого
Утонувший в ненависти, он ничего не видит
Печаль пронзает мое сердце, мурашки бегут по позвоночнику
Безразличен ко всему этому, не в силах ждать
И знаете, нечего жаловаться на день, который так нас меняет
Вы спросите - где этот мальчик?
Он остался в моих воспоминаниях...
Светлая сторона тьмы, предвещаемая многими знаками
Для мальчика, который много раз в жизни плакал
Тщательно скрывая слезы, которые были правдой
Желание познать темную сторону, толкнувшую его в болото
Он упал на дно один.
В этот момент страха
Он бросил судьбу на свою жизнь, съев смущение
Я не хочу быть там, где ты.
я действительно не хочу
Поскольку я не иду своим путем, я вкладываю душу в свою работу
Подумайте о том, на что это было бы похоже.
Загляни внутрь своей души
Не дожидаясь завтра - дня, с которого все начнется
Характер рушится, он проводит очередную ночевку с век
Глядя на тебя, я говорю, что он больше не мужчина
Он пытался найти убежище, и ничего не вышло
У него была пятерка и что?
И все исчезло.
Все сломано...
Все сломано... Все сломано...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jak zapomnieć 2011
Jest Tak ft. JedenOsiemL 2013
Kiedyś było inaczej 2011
Diler 2013
Pytam Kiedy ft. JedenOsiemL 2013
Za Szybą ft. JedenOsiemL 2013
Smak Zwycięstwa ft. JedenOsiemL 2013
Kręć Mnie 2013
Powodzenia 2013
Nadszedł Czas 2013
Auto 2013
Sierpniowy Wieczór 2013
Wierzyłem Tak 2013
Dotykamy nieba 2006
Historie pewnych znajomości 2006
Na zawsze 2006
Być kimś więcej 2006
Być kimś więcej preludium 2006
Kilka chwil 2006
Znów To Mam 2013

Тексты песен исполнителя: Jeden Osiem L

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Turnin' Gray Blues ft. John Lee Cooper 2013
Viaje Al Amanecer 2020
Déjà vu 2021
Diga pra mim ft. Leonardo, Continental 1994
Blue Christmas 2024
No Happy Holidays 2008
Güzel 1999
I Like It ft. Moelogo 2015
A Dream, a Dream, a Dream 1971
Hit Me 2024