Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au Nom Des Rois, исполнителя - Jeanne Mas.
Дата выпуска: 01.01.1992
Язык песни: Французский
Au Nom Des Rois(оригинал) |
Ne pleure pas, quel est ce drame? |
Viens contre moi, que j’essuie ces grosses larmes |
Un p’tit bout d’femme qui se rebelle |
C’est un message S.O.S. de tendresse |
Ne pleure pas, ma p’tite douceur |
Tu sais que ta maman veut ton bonheur |
Et je connais de grandes histoires |
Qui vont chasser ce chagrin rose et noir |
Elle était belle |
Prisonnière d’une reine jalouse et cruelle |
Pauvre princesse |
Elle pleure comme toi, elle se bat |
Au nom des rois, au nom des hommes |
Au nom de cet amour que tu me donnes |
Au nom d’une vie que je dédie à cette enfance |
Dont tu me remplis |
Ne pleure pas, mon petit cœur |
Je vois tes yeux se remplir de couleurs |
C’est un soleil qui m'étourdit |
Parce que l’amour fait souvent d’la magie |
Ne pleure pas, mon innocence |
Notre princesse se meurt en silence |
Mais un beau prince, d’un long baiser |
Va la sauver et très loin, l’emmener |
Rien n’est plus fort que l'âme des sentiments |
Ni Dieu ni les hommes ne sont assez puissants |
Rien n’est plus fort que l’amour d’un enfant |
Et rien ne remplace les yeux des innocents |
Во Имя Царей(перевод) |
Не плачь, что это за драма? |
Подойди ко мне, позволь мне вытереть эти большие слезы |
Маленький кусочек женщины, которая бунтует |
Это сообщение S.O.S нежности |
Не плачь, милая |
Вы знаете, что ваша мама хочет, чтобы вы были счастливы |
И я знаю отличные истории |
Кто прогонит эту розовую и черную печаль |
Она была красивой |
Узник ревнивой и жестокой королевы |
бедная принцесса |
Она плачет, как ты, она борется |
Во имя королей, во имя людей |
Во имя этой любви ты даешь мне |
Во имя жизни, которую я посвящаю этому детству |
Ты наполняешь меня |
Не плачь, мое маленькое сердце |
Я вижу, как твои глаза наполняются цветами |
Это солнце, которое ошеломляет меня |
Потому что любовь часто творит чудеса |
Не плачь, моя невинность |
Наша принцесса умирает молча |
Но прекрасный принц, от долгого поцелуя |
Спаси ее и забери подальше |
Нет ничего сильнее души чувств |
Ни Бог, ни люди недостаточно сильны |
Нет ничего сильнее любви ребенка |
И ничто не заменит глаза невинных |