
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Французский
Je reviens chez nous(оригинал) |
Il a neigé à Port-au-Prince |
Il pleut encore à Chamonix |
On traverse à gué la Garonne |
Le ciel est plein bleu à Paris |
Ma mie l’hiver est à l’envers |
Ne t’en retourne pas dehors |
Le monde est en chamaille |
On gèle au sud, on sue au nord |
Fais du feu dans la cheminée |
Je reviens chez nous |
S’il fait du soleil à Paris |
Il en fait partout |
La Seine a repris ss vingt berges |
Malgré les lourdes giboulées |
Si j’ai du frimas sur les lèvres |
C’est que je veille à ses côtés |
Ma mie j’ai le cœur à l’envers |
Le temps ravive le cerfeuil |
Je ne veux pas être tout seul |
Quand l’hiver tournera de l'œil |
Fais du feu dans la cheminée |
Je reviens chez nous |
S’il fait du soleil à Paris |
Il en fait partout |
Je rapporte avec mes bagages |
Un goût qui m'était étranger |
Moitié dompté, moitié sauvage |
C’est l’amour de mon potager |
Fais du feu dans la cheminée |
Je reviens chez nous |
S’il fait du soleil à Paris |
Il en fait partout |
Fais du feu dans la cheminée |
Je rentre chez moi |
Et si l’hiver est trop buté |
On hibernera |
Я возвращаюсь к нам.(перевод) |
В Порт-о-Пренс выпал снег |
В Шамони все еще идет дождь |
Мы переправляемся через Гаронну |
Небо полное синее в Париже |
Моя дорогая зима перевернута |
Не возвращайся наружу |
Мир не в ладах |
Мы замерзаем на юге, мы потеем на севере |
Развести огонь в камине |
я иду домой |
Если в Париже солнечно |
Он делает это везде |
Сена захватила свои двадцать берегов |
Несмотря на сильные дожди |
Если у меня иней на губах |
Это то, что я смотрю рядом с ним |
Дорогая, мое сердце перевернуто |
Время оживляет кервель |
Я не хочу быть совсем один |
Когда зима обращает свой взор |
Развести огонь в камине |
я иду домой |
Если в Париже солнечно |
Он делает это везде |
Я возвращаюсь с моим багажом |
Вкус, который был мне чужд |
Наполовину прирученный, наполовину дикий |
Это любовь к моему огороду |
Развести огонь в камине |
я иду домой |
Если в Париже солнечно |
Он делает это везде |
Развести огонь в камине |
я возвращаюсь домой |
И если зима слишком упряма |
Мы будем спать |
Название | Год |
---|---|
Un truc de passage | 2000 |
Les Maudits français | 2000 |
T'es belle ft. Garou | 2008 |
Qu'est ce que ça peut ben faire ft. Jean-Pierre Ferland, Eric Lapointe | 2013 |
Ailleurs | 2000 |
Bande de dégonflés | 2011 |
Mon nom | 2011 |
Je suis grande | 2011 |
Roule-moi | 2000 |
La Place au sous-sol | 2000 |
C'est comme ça | 2000 |
Les fleurs de macadam | 1993 |
Crétin | 2000 |
J'ai battu ma fille | 2000 |
Les Mains vides | 2000 |
Envoye à maison | 1995 |
Gronde | 2000 |
La Lune et le miel | 2011 |
T'es mon amour, t'es ma maîtresse | 1993 |
Anne | 2008 |
Тексты песен исполнителя: Jean-Pierre Ferland
Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay