Перевод текста песни Portsall - Jean-Michel Caradec

Portsall - Jean-Michel Caradec
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Portsall, исполнителя - Jean-Michel Caradec
Дата выпуска: 09.09.2018
Язык песни: Французский

Portsall

(оригинал)
Je suis un pêcheur de Portsall
Et mes poissons se font la malle
Je suis un pêcheur de Portsall
Et mes oiseaux crèvent tous sales
Ils ont du goudron sur les plumes
Pourtant ils trichent pas au poker
Y’a des fois des coups de pied au cul
Qu’on donne, qui sont des coups dans l’air
Je suis un pêcheur de Portsall
Mon bateau est à fond de cale
Comme un cormoran tout bancal
Il pourra plus lever ses voiles
J’pourrai pas finir d’le payer
Je pourrai plus prendre la mer
La mer c'était mon idéal
Mon oreiller, mon univers
Des îles vierges aux noms bibliques
D’la Baie des Anges à Saint-Malo
Ils ont souillé tout l’Atlantique
La Manche, et jusqu’au fond de l’eau
Ils ont peint de noir nos sirènes
Ils ont pétrifié nos bateaux
Mais faudrait pas croire que la haine
Se calme avec les mortes eaux
Je suis un pêcheur de Portsall
Et mes poissons se font la malle
Je suis un pêcheur de Portsall
Et mes oiseaux crèvent tous sales
Ils ont du goudron sur les plumes
Pourtant ils trichent pas au poker
Y’a des fois des coups de pied au cul
(перевод)
Я рыбак из Портсолла
И мои рыбки уходят
Я рыбак из Портсолла
И мои птицы умирают грязными
У них смола на перьях
Тем не менее, они не обманывают в покере
Иногда есть пинки в заднице
То, что мы даем, это удары в воздухе
Я рыбак из Портсолла
Моя лодка на дне
Как шаткий баклан
Он больше не сможет поднять паруса
я не смогу доплатить
Я больше не смогу выйти в море
Море было моим идеалом
Моя подушка, моя вселенная
Виргинские острова с библейскими названиями
От Бэ-дез-Анж до Сен-Мало
Они осквернили всю Атлантику
Ла-Манш и на дно воды
Они покрасили наши сирены в черный цвет
Они окаменели наши корабли
Но не верьте этой ненависти
Успокаивает мертвой водой
Я рыбак из Портсолла
И мои рыбки уходят
Я рыбак из Портсолла
И мои птицы умирают грязными
У них смола на перьях
Тем не менее, они не обманывают в покере
Иногда есть пинки в заднице
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Maryline 2018
Parle-moi 2018
Pars loin 2018
Dix ans de plus que moi 2018
Passer la nuit avec toi 2018
La colline aux coralines 2018
Le petit ramoneur 2018
Marie 2018
Elle m'a dit non 2018
Sous la mer d'iroise 2018
Au ciel de mai 2018
C'est râpé 2018
Isabeille 2018
Le fil du funambule 2018
I wanna be free 2018
Je voudrais 2018
Douce, douce 2018
Heureuse un peu 2018
Elle se sent bien 2018
Dernier avis 2018