| Je voudrais (оригинал) | Je voudrais (перевод) |
|---|---|
| Elle est au bout de ma rue | Она в конце моей улицы |
| Est au bout de ma vie | В конце моей жизни |
| Elle est dans son lit | она в своей постели |
| Mais | Но |
| Elle va se réveiller | Она проснется |
| Peut-être elle a rêvé | Может быть, она мечтала |
| Elle est nue oh yeah | Она голая, о да |
| Moi | Мне |
| Je l’appelle «Madame» | Я называю ее "мадам" |
| Elle est à peine femme | Она едва ли женщина |
| Encore enfant oh yeah | Еще ребенок о да |
| Bâtisseurs de cathédrales | Строители собора |
| Et Chevaliers du Graal | И рыцари Грааля |
| Où êtes vous? | Где ты? |
| oh yeah | Ах, да |
| Je voudrais | я бы хотел |
| Qu’ils renaissent à la vie | Пусть они вернутся к жизни |
| Dans un immense orage | В огромный шторм |
| Du Moyen-Age oh yeah | Из средневековья о да |
| Et | И |
| Qu’au milieu de la Place | Что посреди площади |
| Illuminant l’espace | освещая пространство |
| Jaillisse un feu oh yeah | Весенний огонь, о да |
| Et | И |
| Qu’il brûle ce décor | Пусть этот декор горит |
| Qui ressemble à la mort | это похоже на смерть |
| Ce béton gris oh yeah | Этот серый бетон о да |
| Et | И |
| Que naisse de ses cendres | Что восстанет из пепла |
| Tout un monde nouveau | Целый новый мир |
| Bien plus beau oh yeah | Гораздо красивее, о да |
| Voilà | здесь |
| Ce que je lui raconte | что я ей говорю |
| Mais du mal ou du bien | Но зло или добро |
| Je ne sais rien oh yeah | я ничего не знаю о да |
| Mais | Но |
| Dites-moi si je rêvais | Скажи мне, если бы я мечтал |
| Il faut me réveiller | мне нужно проснуться |
| Il faut chanter oh yeah | Должен петь о да |
| Danser oh yeah | Танцуй о да |
| Danser oh yeah | Танцуй о да |
| Danser oh yeah | Танцуй о да |
