Перевод текста песни Dix ans de plus que moi - Jean-Michel Caradec

Dix ans de plus que moi - Jean-Michel Caradec
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dix ans de plus que moi , исполнителя -Jean-Michel Caradec
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:09.09.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Dix ans de plus que moi (оригинал)Dix ans de plus que moi (перевод)
Comme si j'étais son petit frère Как будто я был его младшим братом
ElI' m’a pris la main m’a dit d’me taire ElI взял меня за руку, сказал мне заткнуться
Elle ne sait même plus ses prières Она даже не знает своих молитв больше
Sous sa chemis' de nuit trop claire Под ней слишком светлая ночная рубашка
A genoux ell' touche son ventre На коленях она касается живота
Ses petits seins d’adolescente Ее маленькие подростковые сиськи
Ce duvet châtain que dore la lune Этот каштановый пух, который золотит луну
J’en ai rêvé tant de fois Я мечтал об этом так много раз
Elle avait dix ans de plus que moi Она была на десять лет старше меня
Paraît que ça n' se fait pas Кажется, не бывает
Elle avait dix ans de plus que moi Она была на десять лет старше меня
Ell' n’sait pas que je la devine Она не знает, я угадываю ее
Ell' se caresse j’imagine Она ласкает себя, я представляю
Du pli de la fesse à l'échine От ягодичной складки до позвоночника
Le long de la courbe féline По кошачьей кривой
Et la cambrure de ses hanches И изгиб ее бедер
Veinée de bleu sous la peau blanche Голубые прожилки под белой кожей
Epousera la danse de mes doigts Обнимет танец моих пальцев
J’en ai rêvé tant de fois Я мечтал об этом так много раз
Elle avait dix ans de plus que moi Она была на десять лет старше меня
Paraît que ça n' se fait pas Кажется, не бывает
Elle avait dix ans de plus que moi Она была на десять лет старше меня
Il s’habillait en vieux loup d’mer Он одет как старый морской волк
A la ville il était notaire В городе он был нотариусом
Il plaisait beaucoup à son père Отец его очень любил
Alors bien sûr ils se marièrent Так что, конечно, они поженились
Et la chemis' de nuit trop claire И ночная рубашка слишком легкая
Quand il eut éteint la lumière Когда он выключил свет
Est tombée lourdement par terre тяжело упал на землю
En pleurant elle pensait encore à moi Плача, она все еще думала обо мне
Elle y pense tant de fois Она думает об этом так много раз
Elle avait dix ans de plus que moiОна была на десять лет старше меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: