
Дата выпуска: 09.09.2018
Язык песни: Французский
Dix ans de plus que moi(оригинал) |
Comme si j'étais son petit frère |
ElI' m’a pris la main m’a dit d’me taire |
Elle ne sait même plus ses prières |
Sous sa chemis' de nuit trop claire |
A genoux ell' touche son ventre |
Ses petits seins d’adolescente |
Ce duvet châtain que dore la lune |
J’en ai rêvé tant de fois |
Elle avait dix ans de plus que moi |
Paraît que ça n' se fait pas |
Elle avait dix ans de plus que moi |
Ell' n’sait pas que je la devine |
Ell' se caresse j’imagine |
Du pli de la fesse à l'échine |
Le long de la courbe féline |
Et la cambrure de ses hanches |
Veinée de bleu sous la peau blanche |
Epousera la danse de mes doigts |
J’en ai rêvé tant de fois |
Elle avait dix ans de plus que moi |
Paraît que ça n' se fait pas |
Elle avait dix ans de plus que moi |
Il s’habillait en vieux loup d’mer |
A la ville il était notaire |
Il plaisait beaucoup à son père |
Alors bien sûr ils se marièrent |
Et la chemis' de nuit trop claire |
Quand il eut éteint la lumière |
Est tombée lourdement par terre |
En pleurant elle pensait encore à moi |
Elle y pense tant de fois |
Elle avait dix ans de plus que moi |
(перевод) |
Как будто я был его младшим братом |
ElI взял меня за руку, сказал мне заткнуться |
Она даже не знает своих молитв больше |
Под ней слишком светлая ночная рубашка |
На коленях она касается живота |
Ее маленькие подростковые сиськи |
Этот каштановый пух, который золотит луну |
Я мечтал об этом так много раз |
Она была на десять лет старше меня |
Кажется, не бывает |
Она была на десять лет старше меня |
Она не знает, я угадываю ее |
Она ласкает себя, я представляю |
От ягодичной складки до позвоночника |
По кошачьей кривой |
И изгиб ее бедер |
Голубые прожилки под белой кожей |
Обнимет танец моих пальцев |
Я мечтал об этом так много раз |
Она была на десять лет старше меня |
Кажется, не бывает |
Она была на десять лет старше меня |
Он одет как старый морской волк |
В городе он был нотариусом |
Отец его очень любил |
Так что, конечно, они поженились |
И ночная рубашка слишком легкая |
Когда он выключил свет |
тяжело упал на землю |
Плача, она все еще думала обо мне |
Она думает об этом так много раз |
Она была на десять лет старше меня |
Название | Год |
---|---|
Maryline | 2018 |
Parle-moi | 2018 |
Pars loin | 2018 |
Passer la nuit avec toi | 2018 |
La colline aux coralines | 2018 |
Le petit ramoneur | 2018 |
Marie | 2018 |
Elle m'a dit non | 2018 |
Sous la mer d'iroise | 2018 |
Portsall | 2018 |
Au ciel de mai | 2018 |
C'est râpé | 2018 |
Isabeille | 2018 |
Le fil du funambule | 2018 |
I wanna be free | 2018 |
Je voudrais | 2018 |
Douce, douce | 2018 |
Heureuse un peu | 2018 |
Elle se sent bien | 2018 |
Dernier avis | 2018 |