Перевод текста песни Voyager En Soi-Même - Jean-Louis Aubert

Voyager En Soi-Même - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voyager En Soi-Même, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Comme Un Accord, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.11.2001
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский

Voyager En Soi-Même

(оригинал)
Voyager en soi-même
Comme sur un océan
Embrasser les tempêtes
Et les soleils levants
Rencontrer dans les plaines
D’anciens rêves d’enfants
Et toujours espérer retrouver
Ses frères et ses soeurs de l’autre côté
S'étourdir de larmes
Jusqu'à l’insouciance
Regarder ses pensées
Comme des trains en partance
Etre le vent, être l’oiseau
Etre mort, être vivant
Et toujours retrouver ses frères
Et ses soeurs de l’autre côté
Ami va là-bas
Là-bas sont nos richesses
Ami va là-bas
Là-bas sont les ivresses
Ami va là-bas
Ramasser nos tristesses
Voir le singe et le sage et le fou
Et reviens-nous
Voyager en soi-même
Et parler aux étoiles
Chercher le soliflore
Au bout du soliloque
Près des monts analogues
Accoster sa pirogue
Et toujours retrouver ses frères
Et ses soeurs de l’autre côté
Ami va là-bas
Là-bas sont les promesses
Ami va là-bas
Là-bas sont les prouesses
Ami va là-bas
Pour d’intimes caresses
Voir le singe et le sage
Et surtout reviens-nous
Voyager en soi-même
Comme sur un océan
Embrasser les tempêtes
Et les soleils couchants
Ne pas devenir fou
Ne pas se mettre à genoux
Mais toujours espérer retrouver ses frères
Et ses soeurs de l’autre côté
Oui toujours retrouver
Ses frères et ses soeurs
De l’autre côté
(перевод)
Путешествуйте самостоятельно
Как в океане
Прими бури
И восходящие солнца
Встреча на равнинах
старые детские мечты
И всегда надеюсь найти
Его братья и сестры с другой стороны
Головокружение от слез
до невнимательности
следи за его мыслями
Как уходящие поезда
Будь ветром, будь птицей
Быть мертвым, быть живым
И всегда найди своих братьев
И ее сестры с другой стороны
друг иди туда
Вот наше богатство
друг иди туда
Там пьянство
друг иди туда
Собери наши печали
Смотрите обезьяну и мудрого и дурака
И вернись к нам
Путешествуйте самостоятельно
И поговорить со звездами
Ищите солифлор
В конце монолога
Рядом с аналогичными горами
Пристыковать его каноэ
И всегда найди своих братьев
И ее сестры с другой стороны
друг иди туда
Там обещания
друг иди туда
Есть мастерство
друг иди туда
Для интимных ласк
Увидеть обезьяну и мудреца
И прежде всего вернуться к нам
Путешествуйте самостоятельно
Как в океане
Прими бури
И заходящие солнца
Не сходи с ума
Не опускайтесь на колени
Но всегда надеясь найти своих братьев
И ее сестры с другой стороны
Да всегда найти
Его братья и сестры
С другой стороны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bien sûr 2019
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aussi loin 2019
Alter Ego 2008
Ne m'enferme pas 2019
Du bonheur 2019
Refuge 2019
Tu vas l'aimer 2019
Ailleurs 2005
On Vit D'amour 2005
Pardonne 2019
Demain 2019
Les temps sont durs 2019
Glissons 2005
Où me tourner 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2003
Autiste artiste 2019
Le Jour Se Lève Encore 2009
Encore 2019

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert