Перевод текста песни Glissons - Jean-Louis Aubert

Glissons - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glissons, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Idéal Standard, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.11.2005
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский

Glissons

(оригинал)
Glissons, glissons sur la vie
Glissons, glissons sur le monde
Glissons, glissons-nous dans la nuit
Glissons
Glissons, glissons-nous dans l’oubli
Glissons, glissons-nous dans les plis
Mon amour, mon ami
Les doigts enchevêtrés
Glissons-nous dans le lit
Dans le nu de la vie
Tu vois ce soir la nuit est calme
Je t’en prie rejoins-moi
Je t’en prie rejoins-moi
Tu vois ce soir la ville est calme
Je t’en prie rejoins-moi
Rejoins-moi je t’en prie
Glissons sur nos lacs gelés
Glissons au pied des grands glaciers
Glissons sur les vagues immobiles
Qui sommes-nous pour nous croire
Plus vivants qu’inutiles
Mon amour, mon silence
Les doigts enchevêtrés
Glissons-nous dans le lit
Dans le nu de la vie
Tu vois ce soir la nuit est calme
Je t’en prie rejoins-moi
Je t’en prie rejoins-moi
Tu vois ce soir le monde est calme
Je t’en prie rejoins-moi
Rejoins-moi je t’en prie
Glissons
Je t’en prie rejoins-moi
Je t’en prie rejoins-moi
Glissons

Глиссоны

(перевод)
Давайте скользить, скользить по жизни
Давайте скользить, давайте скользить по миру
Давай проскользнем, давай проскользнем в ночь
Давайте скользить
Соскользнем, соскользнем в забвение
Давай проскользнем, давай проскользнем в складках
моя любовь мой друг
Спутанные пальцы
Давай ляжем в постель
В голой жизни
Вы видите, что сегодня ночь тихая
Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне
Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне
Вы видите, что сегодня город тихий
Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне
Присоединяйтесь ко мне, пожалуйста
Давайте скользить по нашим замерзшим озерам
Давайте скользим у подножия великих ледников
Давай скользить по тихим волнам
Кто мы такие, чтобы нам верить
Скорее живой, чем бесполезный
Моя любовь, мое молчание
Спутанные пальцы
Давай ляжем в постель
В голой жизни
Вы видите, что сегодня ночь тихая
Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне
Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне
Вы видите сегодня мир спокоен
Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне
Присоединяйтесь ко мне, пожалуйста
Давайте скользить
Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне
Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне
Давайте скользить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bien sûr 2019
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aussi loin 2019
Alter Ego 2008
Ne m'enferme pas 2019
Du bonheur 2019
Refuge 2019
Tu vas l'aimer 2019
Ailleurs 2005
On Vit D'amour 2005
Pardonne 2019
Demain 2019
Les temps sont durs 2019
Où me tourner 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2003
Autiste artiste 2019
Le Jour Se Lève Encore 2009
Encore 2019
Sculpteur de vent 2019

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert