Перевод текста песни Un Autre Monde - Jean-Louis Aubert

Un Autre Monde - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Autre Monde, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Un Tour Sur Moi Même, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.12.2008
Лейбл звукозаписи: La loupe
Язык песни: Французский

Un Autre Monde

(оригинал)
Je rêvais d’un autre monde
Où la terre serait ronde
Où la lune serait blonde
Et la vie, la vie serait féconde
Je dormais à poings fermés
Je ne voyais plus en pieds
Je rêvais réalité
Ma réalité
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh
Je rêvais d’une autre terre
Qui resterait un mystère
Une terre moins terre à terre
Oui je voulais, je voulais tout foutre en l’air
Je marchais les yeux fermés
Je ne voyais plus mes pieds
Je rêvais réalité
Ma réalité
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh
Oui je rêvais de notre monde
Et la terre est bien ronde
Et la lune est si blonde
Ce soir dansent les ombres du monde
A la rêver immobile
Elle m’a trouvé bien futile
Mais quand bouger l’a faite tourner
Ma réalité m’a pardonné
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh
Dans ces ombres du monde
Danse les ombres du monde
Danse les ombres du monde
Danse les ombres du monde
Danse x20
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh

Другой Мир

(перевод)
Я мечтал о другом мире
Где земля была бы круглой
Где луна была бы блондинкой
И жизнь, жизнь будет плодотворной
я крепко спал
я не мог видеть в ногах
мне приснилась реальность
моя реальность
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о
ой ой ой ой
Я мечтал о другой земле
Кто останется загадкой
Земля менее приземленная
Да, я хотел, я хотел все испортить.
я ходил с закрытыми глазами
Я больше не видел своих ног
мне приснилась реальность
моя реальность
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о
ой ой ой ой
Да, я мечтал о нашем мире
И земля круглая
И луна такая блондинка
Сегодня танцуй тени мира
Мечтать о ней неподвижно
Она нашла меня очень бесполезным
Но при движении заставляло ее вращаться
Моя реальность простила меня
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о
ой ой ой ой
В этих тенях мира
Танцуй тени мира
Танцуй тени мира
Танцуй тени мира
Танец x20
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о
ой ой ой ой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bien sûr 2019
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aussi loin 2019
Alter Ego 2008
Ne m'enferme pas 2019
Du bonheur 2019
Refuge 2019
Tu vas l'aimer 2019
Ailleurs 2005
On Vit D'amour 2005
Pardonne 2019
Demain 2019
Les temps sont durs 2019
Glissons 2005
Où me tourner 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2003
Autiste artiste 2019
Le Jour Se Lève Encore 2009
Encore 2019

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert