Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puisses-Tu, исполнителя - Jean-Louis Aubert.
Дата выпуска: 03.02.2011
Язык песни: Французский
Puisses-Tu(оригинал) |
Tu connaîtras des chagrins sans raison, tu croiseras aussi la trahison |
Tu entendras leur parole à foison et parfois même jusqu'à la déraison |
Et tu verras la bassesse, l’impudeur, tu connaîtras aussi l’agression |
Et tu verras des micros tendus, vers des femmes et des enfants nus |
Puisses-tu vivre, continuer, puisses-tu aimer, continuer |
Puisses-tu puiser un peu d’eau dans le puits de tes nuits |
Puisses-tu sourire et même rire quand le pire est à venir |
Puisses-tu aimer sans sourciller, simplement continuer |
Tu connaîtras les chagrins à foison |
Et les douleurs que tout l’monde partage |
Tu entendras des demandes et des pleurs |
Et parfois, ça frisera la déraison |
Et tu verras tous ces mondes inconnus que tu s’ras sûr d’avoir déjà vu |
Tu goûteras les fruits de la passion et le goût amer de la désillusion |
Puisses-tu vivre, puisses-tu aimer, puisses-tu vivre, continuer |
Puisses tu puiser dans le puits de tes nuits et rêver |
Puisses-tu vivre, continuer sans sourciller et aimer |
Qui tu es, qui tu es, qui tu es, qui tu es |
Puisses-tu aimer, qui tu es |
Ты Можешь(перевод) |
Познаешь горести без причины, встретишь и предательство |
Вы услышите их слово обильно и иногда даже до неразумия |
И увидишь подлость, бесстыдство, узнаешь и агрессию |
И вы увидите микрофоны, протянутые обнаженным женщинам и детям |
Можете ли вы жить, продолжайте, можете ли вы любить, продолжать |
Можете ли вы черпать немного воды из колодца ваших ночей |
Можете ли вы улыбаться и даже смеяться, когда худшее еще впереди |
Люби, не моргая, просто продолжай |
Вы будете знать печали в изобилии |
И боли, которые все разделяют |
Вы услышите мольбы и крики |
И иногда это будет граничить с неразумием |
И ты увидишь все эти неизвестные миры, которые, ты уверен, ты видел раньше. |
Вы почувствуете плоды страсти и горький вкус разочарования |
Можете ли вы жить, можете ли вы любить, можете ли вы жить, продолжайте |
Можете ли вы черпать из колодца своих ночей и мечтать |
Чтоб ты жил, иди неуклонно и люби |
Кто ты, кто ты, кто ты, кто ты |
Можете ли вы любить, кто вы |