Перевод текста песни Pour de bon - Jean-Louis Aubert

Pour de bon - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour de bon, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Refuge, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.11.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Pour de bon

(оригинал)
On va pas s’ennuyer
On va bien s’amuser
On va recommencer
Un peu désabusé
Pas besoin de me pincer
On n’est pas réveillé
Et on va tout casser
On n’en a jamais assez
C’est pour de bon bébé
C’est pour de bon
C’est pour de bon
Qu’on a rêvé qu’on était né
C’est pour de bon bébé
C’est pour de bon
C’est pour de bon
Qu’on en est tous resté bouche bée
On va pas ruminer
Et on va avancer
On va pas continuer
À se casser les pieds
On va grimper au mur
Et chercher la fissure
On va faire remarquer
Ce qui paraissait sûr
C’est pour de bon bébé
C’est pour de bon
C’est pour de bon qu’on a rêvé qu’on s’est aimé
C’est pour de bon bébé
C’est pour de bon
C’est parfois dur de se laisser enlacer
Où donc t’as mis la lune
Mon copain d’infortune
Où donc t’as mis la digue
Là-bas sous la dune
Comment t’as mis la une
Mon copain de adieu
Où donc t’as caché la cerise
Sous la dune
Sous la dune
Et on va pas chaumer
Grimper aux cerisiers
On va juste cheminer
Tout nu dans les rosiers
Tu vas pas me pincer
Je vais pas te pincer
Le bien ça fait du bien
Et le mal on le sait
C’est pour de bon bébé
C’est pour de bon
La vie c’est souvent savoir
Prendre l’appât le bon
C’est pour de bon bébé
C’est pour de bon
C’est pour de bon qu’on joue
Alors joue pas au con
C’est pour de bon

Всерьез

(перевод)
Нам не будет скучно
Нам будет очень весело
мы начнем сначала
Немного разочарован
Не нужно меня щипать
мы не бодрствуем
И мы собираемся все это сломать
Нам никогда не хватает
Это для хорошего ребенка
это навсегда
это навсегда
Что нам снилось, что мы родились
Это для хорошего ребенка
это навсегда
это навсегда
Что мы все потеряли дар речи
Мы не будем размышлять
И мы будем двигаться дальше
мы не будем продолжать
Чтобы сломать ноги
Мы поднимемся на стену
И искать трещину
Мы укажем
Что казалось уверенным
Это для хорошего ребенка
это навсегда
Это хорошо, что мы мечтали, что любим друг друга
Это для хорошего ребенка
это навсегда
Иногда трудно позволить себе держаться
куда ты положил луну
Мой друг по несчастью
Где ты поставил дамбу
Там под дюной
Как ты поставил один
мой до свидания приятель
Где ты спрятал вишню
под дюной
под дюной
И мы не собираемся сгорать
Поднимитесь на вишневые деревья
мы просто пойдем
Обнаженная в розовых кустах
ты меня не ущипнешь
я не буду щипать тебя
Хорошо чувствует себя хорошо
И зло мы знаем
Это для хорошего ребенка
это навсегда
Жизнь часто заключается в знании
Возьмите наживку правильный
Это для хорошего ребенка
это навсегда
Это хорошо, что мы играем
Так что не играй в дурака
это навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bien sûr 2019
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aussi loin 2019
Alter Ego 2008
Ne m'enferme pas 2019
Du bonheur 2019
Refuge 2019
Tu vas l'aimer 2019
Ailleurs 2005
On Vit D'amour 2005
Pardonne 2019
Demain 2019
Les temps sont durs 2019
Glissons 2005
Où me tourner 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2003
Autiste artiste 2019
Le Jour Se Lève Encore 2009
Encore 2019

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert