Перевод текста песни Où je vis - Jean-Louis Aubert

Où je vis - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Où je vis , исполнителя -Jean-Louis Aubert
Песня из альбома: Refuge
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.11.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Où je vis (оригинал)Где я живу (перевод)
Je vis à l’heure dans le cœur Я живу вовремя в сердце
D’une montre arrêtée остановленных часов
Le temps s’est envolé Время пролетело
A cessé de couler Перестал течь
Les jours passent comme de l’eau Дни проходят, как вода
A mes pieds, immobiles У моих ног неподвижно
De grandes roues dentelées Большие зубчатые колеса
Semblent me regarder Кажется, смотришь на меня
L’amour люблю
Suit son cours идет своим чередом
Et le cours à ce jour est И курс на сегодняшний день
Le maître a dit «Aimez» Мастер сказал "Люблю"
La rivière chante quand je chante Река поет, когда я пою
La nuit va s’allonger Ночь удлинится
Au fond de la vallée На дне долины
Où le jour l’a quitté Где день оставил его
Des lions dorment à mes pieds Львы спят у моих ног
Près du feu, allongés У костра, лежа
Près d’un loup solitaire Рядом с одиноким волком
Qu’ils aiment comme un frère Что они любят как брата
L’amour люблю
Suit son cours идет своим чередом
Et le cours à ce jour est И курс на сегодняшний день
Le maître dit «Respirez» Мастер говорит: «Дыши».
Au loin ils passent des trains Вдали проходят поезда
Qui jamais ne m’emmènent Кто никогда не берет меня
Dans la gare oubliée На забытой станции
La vie, les souvenirs Жизнь, Воспоминания
En vain chante ce train Напрасно поет этот поезд
Et je sais où il mène И я знаю, куда это ведет
Dans la gare désertée На заброшенной станции
Chante un autre avenir Пой другое будущее
L’amour люблю
Suit son cours идет своим чередом
Et le cours à ce jour est И курс на сегодняшний день
Le maître a dit «Restez» Мастер сказал: «Останься».
Les saules coulent des branches Ивы текут с ветвей
Qui doucement se penchent Кто нежно склоняется
Sous les lueurs du ciel Под огнями неба
Tendrement reflétées нежно отраженный
Ici parfois une rose Здесь иногда роза
Semble dire quelque chose кажется, что-то говорит
De chuchoter au cœur Шептать сердцу
Mais seulement quand elle ose Но только когда она посмеет
Pas besoin d’autre chose Не нужно ничего другого
Quand se taisent ecchymoses Когда синяки молчат
Ne pense plus à ces choses Не думай больше об этих вещах
C’est là que tu te poses Здесь ты лежишь
Ton voyage Твоя поездка
T’alourdi отягощаю тебя
Oiseau du paradis Райская птица
Et le cours d’aujourd’hui И сегодняшний урок
C’est «Va donc la retrouver» Это "Иди найди ее"
«Va donc la retrouver» "Так иди найди ее"
«Va la retrouver» "Иди, найди ее"
«Va la retrouver»"Иди, найди ее"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: