| Paroles de la chanson Loin L’un De L’autre:
| Вдали друг от друга
|
| Loin l’un de l’autre
| друг от друга
|
| Et si c'était pas moi le méchant
| Что, если бы я не был плохим парнем
|
| Pas moi le mécréant
| Не я злодей
|
| Si s'était simplement le temps
| Если бы это было просто время
|
| Et pas à cause de moi
| И не из-за меня
|
| Que t’es pas à la fête
| что ты не на вечеринке
|
| A cause de moi, a cause de moi
| Из-за меня, из-за меня
|
| Au fond ce tête à tête
| Глубоко внутри этого лицом к лицу
|
| Faut l’avoir avec toi
| Должен иметь это с собой
|
| Et puis les fautes et les raisons
| А потом неисправности и причины
|
| C’est déjà tellement loin
| Это уже так далеко
|
| Tellement loin
| Так далеко
|
| Parfois j’ai l’impression que
| Иногда я чувствую, что
|
| C’est nous qui sommes loin, loin
| Это мы далеко, далеко
|
| Loin l’un de l’autre
| друг от друга
|
| Loin l’un de l’autre
| друг от друга
|
| Loin l’un de l’autre
| друг от друга
|
| Loin l’un de l’autre
| друг от друга
|
| Juste loin
| Просто далеко
|
| Quand l’un de nous
| Когда один из нас
|
| Dort entre nous
| спать между нами
|
| Projets de rêves
| Проекты мечты
|
| Deviennent si flous
| Стань таким размытым
|
| Quand l’un de nous
| Когда один из нас
|
| Dort entre nous
| спать между нами
|
| C’est comme s’il nous manquait
| Как будто мы скучаем по нему
|
| Tout
| Все
|
| Et si c'était pas moi le navrant
| Что, если бы я не был душераздирающим
|
| Pas moi qui sois le fou
| Не я дурак
|
| Si rien n’est plus comme avant
| Если все не так, как раньше
|
| Le temps se joue de nous
| Время играет с нами
|
| Et puis les fautes et les raisons
| А потом неисправности и причины
|
| C’est déjà tellement loin
| Это уже так далеко
|
| Tellement loin
| Так далеко
|
| Parfois j’ai l’impression
| Иногда я чувствую
|
| Que c’est nous qui sommes loin, loin
| Что это мы далеко, далеко
|
| Loin, l’un de l’autre, loin l’un de l’autre, loin…
| Вдали, друг от друга, друг от друга, от...
|
| La vie nous s'épare maintenant
| Жизнь разделяет нас сейчас
|
| Bouche contre bouche
| Рот в рот
|
| C’est l’amour qui passe maintenant
| Это любовь, которая проходит сейчас
|
| Bouche contre bouche
| Рот в рот
|
| Le temps est assassin
| Время - убийца
|
| C’est lui qui nous couche loin, loin, loin, loin
| Это он ставит нас далеко, далеко, далеко, далеко
|
| Loin l’un de l’autre
| друг от друга
|
| Loin l’un de l' autre
| далеко друг от друга
|
| Loin l’un de l’autre, loin… | Далеко друг от друга, далеко... |