Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Plages, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Un Tour Sur Moi Même, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.12.2008
Лейбл звукозаписи: La loupe
Язык песни: Французский
Les Plages(оригинал) |
Paroles de la chanson Les Plages: |
Sur toutes les plages du monde |
Sur toutes les plages y a des mômes |
Qui font signes aux bateaux |
Sur toutes le plages de tous les coins |
Y a des mômes qui tendent la main |
Aux navires de pas-sage |
Et si pour toi, là bas c’est l' paradis |
Dis-toi qu’dans leur p’tite tête l’paradis |
C’est ici hum! |
c’est ici |
Sur toutes les plages de toutes les mers |
Sur toutes les plages y a des mômes |
Qui tournent le dos à leur mère |
Sur toutes les plages, tous les pontons |
Sur toutes les plages y a des p’tits garçons |
Qui fixent l’horizon hum l’horizon |
Et si pour toi, là bas c’est l’paradis |
Dis-toi qu’dans leur p’tite tête l’paradis |
C’est ici oui! |
hum c’est ici |
Qui veut les prendre à bord |
Pourquoi pas eux d’abord! |
Ils sauront être forts |
Et dans leur cœur pas de remords |
Non, aucun remords |
Et par un beau matin |
Y’en a un plus malin |
Ou y’en a un plus fou |
Ou peut-être un plus beau |
Qui prendra le bateau |
Pour le je-ne-sais-où |
Pour le soleil ou pour les sous |
Dans tous les ports du monde |
Dans tous les ports y a des vieux qui débarquent |
Et qui vont sur les plages s’asseoir près des vieilles barques |
Et si pour eux, la vie c'était pas l' paradis |
Dis -toi que dans leur vieille tête l’paradis maintenant |
C’est ici c’est ici |
Sur toutes les plages y a des vieux |
Qui regardent les mômes |
Tendre la main aux bateaux |
пляж(перевод) |
Пляжи |
На всех пляжах мира |
На всех пляжах есть дети |
Кто машет лодкам |
На каждом пляже со всех сторон |
Есть дети, тянущиеся |
К проходным кораблям |
И если для тебя есть рай |
Скажи себе, что в их головке рай |
Это здесь хм! |
это здесь |
На всех пляжах всех морей |
На всех пляжах есть дети |
Кто поворачивается спиной к своей матери |
На всех пляжах все понтоны |
На всех пляжах есть маленькие мальчики |
Кто смотрит на горизонт, напевает горизонт |
И если для тебя есть рай |
Скажи себе, что в их головке рай |
Да это здесь! |
хм это здесь |
Кто хочет взять их на борт |
Почему бы не им первым! |
Они могут быть сильными |
И в их сердцах нет угрызений совести |
Нет, никакого раскаяния |
И в одно прекрасное утро |
есть умнее |
Или есть более сумасшедший |
Или, может быть, более красивый |
Кто возьмет лодку |
Для я-не-знаю-где |
За солнце или за копейки |
Во всех портах мира |
В каждом порту высаживаются старики |
И кто ходит на пляжи, чтобы сидеть на старых лодках |
И если бы для них жизнь не была раем |
Скажи себе, что в их старой голове теперь рай |
это здесь это здесь |
На всех пляжах есть старики |
Кто смотрит за детьми |
Доберитесь до лодок |